Ana Isabelle - Mi One and Only - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Isabelle - Mi One and Only




Mi One and Only
Мой Единственный
Pensaba que el amor era ciencia ficción
Думала, что любовь это научная фантастика,
Misión imposible
миссия невыполнима.
Tanta desilusión rodeo mi corazón
Столько разочарований окружало мое сердце,
Con anti misiles
словно противоракетами.
Pero tú, llegaste a mi en son de paz
Но ты пришел ко мне с миром,
Armado con sinceridad, me diste lo que nadie más
вооруженный искренностью, дал мне то, что никто другой не мог.
Eres mi bendición, mi uno en un millón
Ты мое благословение, мой один на миллион,
mi mejor mitad y mi debilidad
ты моя лучшая половина и моя слабость.
Nadie más sabe amarme the way that you love me
Никто больше не умеет любить меня так, как любишь ты,
Si no estás, si te vas quedaré feeling so lonely
если ты не рядом, если ты уйдешь, я буду чувствовать себя такой одинокой.
TU MI ONE AND ONLY
ТЫ МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ.
Quiero desconfiar, de nuevo sin dudar
Хочу разувериться, снова без сомнений,
Cuando te han fallado
когда тебя предали,
Es dejarse caer de espalda y sin mirar
это как упасть на спину, не глядя,
Y en nuevos brazos
в новые объятия.
Pero tú, llegaste a mi en son de paz
Но ты пришел ко мне с миром,
Armado con sinceridad, me diste lo que nadie más
вооруженный искренностью, дал мне то, что никто другой не мог.
Eres mi bendición, mi uno en un millón
Ты мое благословение, мой один на миллион,
mi mejor mitad y mi debilidad
ты моя лучшая половина и моя слабость.
Nadie más sabe amarme the way that you love me
Никто больше не умеет любить меня так, как любишь ты,
Si no estás, si te vas quedaré feeling so lonely
если ты не рядом, если ты уйдешь, я буду чувствовать себя такой одинокой.
TU MI ONE AND ONLY
ТЫ МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Tu one and only yo
Твой единственный, я.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Tu one and only yo
Твой единственный, я.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
No existe el amor sin comprensión
Не существует любви без понимания,
No hay cabida a la traición si se aprecia al corazón
нет места предательству, если ценишь сердце.
Y si existe, tu eres la definición
И если такая любовь существует, то ты ее определение.
Eres mi bendición, mi uno en un millón
Ты мое благословение, мой один на миллион,
mi mejor mitad y mi debilidad
ты моя лучшая половина и моя слабость,
Porque y nadie más sabe amarme the way that you love me
потому что ты, и никто больше, не умеет любить меня так, как любишь ты.
Si no estás, si te vas quedaré feeling so lonely
Если ты не рядом, если ты уйдешь, я буду чувствовать себя такой одинокой.
TU MI ONE AND ONLY
ТЫ МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Tu one and only yo (Soy yo)
Твой единственный, я (Это я).
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Tu one and only yo
Твой единственный, я.
Mi one and only
Мой единственный, ты.
Eres MI ONE AND ONLY♥
Ты МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ





Writer(s): Yoel Henriquez, George Noriega, Zayra Estevez, Ana Isabel Acevedo-aviles


Attention! Feel free to leave feedback.