Ana Laan, Ben Sidran, Carina Voly, Jeff Eckels, John Vriesacker, Jorge Drexler & Leo Sidran - Al Otro Lado del Río - translation of the lyrics into German

Al Otro Lado del Río - Ben Sidran , Jorge Drexler , Ana Laan translation in German




Al Otro Lado del Río
Auf der anderen Seite des Flusses
Clavo mi remo en el agua
Ich tauche mein Ruder ins Wasser
Llevo tu remo en el mío
Ich trage dein Ruder in meinem
Creo que he visto una luz
Ich glaube, ich habe ein Licht gesehen
Al otro lado del río
Auf der anderen Seite des Flusses
El día le irá pudiendo
Der Tag wird nach und nach
Poco a poco al frío
die Kälte besiegen
Creo que he visto una luz
Ich glaube, ich habe ein Licht gesehen
Al otro lado del río
Auf der anderen Seite des Flusses
Sobre todo creo que
Vor allem glaube ich, dass
No todo está perdido
nicht alles verloren ist
Tanta lágrima, tanta lágrima
So viele Tränen, so viele Tränen
Y yo, soy un vaso vacío
Und ich, ich bin ein leeres Glas
Oigo una voz que me llama
Ich höre eine Stimme, die mich ruft
Casi un suspiro
Fast ein Flüstern
Rema, rema, rema
Rudere, rudere, rudere
Rema, rema, rema
Rudere, rudere, rudere
En esta orilla del mundo
An diesem Ufer der Welt
Lo que no es presa es baldío
ist, was nicht Beute ist, Brachland
Creo que he visto una luz
Ich glaube, ich habe ein Licht gesehen
Al otro lado del río
Auf der anderen Seite des Flusses
Yo muy serio voy remando
Ich rudere sehr ernst
Muy adentro sonrío
Tief im Inneren lächle ich
Creo que he visto una luz
Ich glaube, ich habe ein Licht gesehen
Al otro lado del río
Auf der anderen Seite des Flusses
Sobre todo creo que
Vor allem glaube ich, dass
No todo está perdido
nicht alles verloren ist
Tanta lágrima, tanta lágrima
So viele Tränen, so viele Tränen
Y yo, soy un vaso vacío
Und ich, ich bin ein leeres Glas
Oigo una voz que me llama
Ich höre eine Stimme, die mich ruft
Casi un suspiro
Fast ein Flüstern
Rema, rema, rema
Rudere, rudere, rudere
Rema, rema, rema
Rudere, rudere, rudere
Clavo mi remo en el agua
Ich tauche mein Ruder ins Wasser
Llevo tu remo en el mío
Ich trage dein Ruder in meinem
Creo que he visto una luz
Ich glaube, ich habe ein Licht gesehen
Al otro lado del río
Auf der anderen Seite des Flusses





Writer(s): Jorge Abner Drexler


Attention! Feel free to leave feedback.