Lyrics and translation Ana Larousse - A Menina Que Apagou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Menina Que Apagou
Девочка, которая исчезла
Eu
vim
cantar
pra
você
Я
пришла
спеть
тебе
Sobre
uma
menina
que
se
foi
О
девочке,
которая
ушла
Ela
desapareceu
Она
исчезла
E
leve
como
cartolina,
voou
И,
лёгкая,
словно
лист
картона,
улетела
E
ela
se
voou,
foi
só
И
она
улетела,
просто
так
Pra
fugir
da
história
que
ela
Чтобы
сбежать
от
истории,
которую
она
Não
conseguiu
acabar
Не
смогла
закончить
Foi
perdendo
sua
dor
e
Она
теряла
свою
боль,
и
Seu
olhar
nem
tinha
cor
mais
В
её
взгляде
уже
не
было
цвета
De
tanto
ela
mesma
apagar
Оттого,
что
она
сама
себя
стирала
E
foi
aquela
multidão
И
это
была
та
самая
толпа
Que
entortou
seu
rosto
e
o
coração
Которая
исказила
её
лицо
и
сердце
Coração
tão
leve
que
pesou
Сердце
такое
лёгкое,
что
стало
тяжёлым
E
ali
caiu
como
uma
flor
И
там
упало,
как
цветок
E
ela
se
perdeu
num
bulevar
И
она
потерялась
на
бульваре
Sem
levar
nada
com
ela
Не
взяв
ничего
с
собой
Ela
que
só
sai
pra
nadar
Она,
которая
выходит
только
плавать
E
o
resto
ela
vê
da
janela
А
остальное
видит
из
окна
E
ela
se
saiu
foi
por
И
она
ушла
потому
Não
saber
direito
aonde
Что
не
знала
толком,
куда
Que
ela
iria
acabar
Она
придёт
в
итоге
Foi
trocando
de
lugar
e
Она
меняла
места
и
Foi
mudando
cada
coisa
Меняла
всё
вокруг
Até
o
mundo
todo
apagar
Пока
весь
мир
не
исчез
E
foi
aquela
multidão
И
это
была
та
самая
толпа
Que
entortou
seu
rosto
e
o
coração
Которая
исказила
её
лицо
и
сердце
Coração
tão
leve
que
pesou
Сердце
такое
лёгкое,
что
стало
тяжёлым
E
ali
caiu
como
uma
flor
И
там
упало,
как
цветок
Eu
vim
cantar
pra
você
Я
пришла
спеть
тебе
Sobre
uma
menina
que
se
foi
О
девочке,
которая
ушла
Ela
desapareceu
Она
исчезла
E
breve
como
era,
nunca
voltou
И,
мимолетная,
какой
она
была,
больше
не
вернулась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.