Ana Larousse - Vai, Menina - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ana Larousse - Vai, Menina




Vai, Menina
Go, Girl
Tudo começou aqui, longe do mar
It all started here, far from the sea
É que o cinza é maior que o céu
Because the gray is bigger than the sky
E o resto é chorar
And all that's left is crying
Vai, menina
Go, girl
Põe teu rosto de sorriso
Put on your smiling face
Teu vestido azul tão lindo
Your pretty blue dress
Põe teu jeito de brincar
Put on your playful way
Vai, menina
Go, girl
Com os teus olhos de mercúrio
With your eyes of mercury
Colecione vagalumes
Collect fireflies
Porque a noite logo vem
Because the night will soon come
E vem
And it comes
E vem
And it comes
Vai, menina
Go, girl
Cresce agora, vai
Grow now, go
Eu sei que dói
I know it hurts
Vai, menina
Go, girl
Deite os lábios
Lay down your lips
Não vai mais sorrir
You will not smile anymore
Foi janeiro começar, tão longe do sol
It was January, starting so far from the sun
Foi do mundo se levantar
It was from the world rising up
E agora é crescer
And now it's growing
Vai, menina
Go, girl
Veste o peito de coragem
Wear your chest with courage
Corra, não perca a viagem
Run, don't miss the trip
Porque os anos logo vêm
Because the years will soon come
Vai, menina
Go, girl
Nessa vida é você
In this life, it's just you
Não espere por ninguém
Don't wait for anyone
Ninguém espera por você
No one is waiting for you
Ninguém
No one
Ninguém
No one
Vai, menina
Go, girl
Cresce agora, vai
Grow now, go
Eu sei que dói
I know it hurts
Vai, menina
Go, girl
Deite os lábios
Lay down your lips
Não vai mais sorrir
You will not smile anymore
Vai, menina
Go, girl
Guarde os sonhos com você
Keep your dreams with you
Guarde o amor e seus porquês
Keep the love and your whys
Porque no mundo tudo cai
Because in the world everything falls
Vai, menina
Go, girl
Deixe o tempo amanhecer
Let the time dawn
Se desfaça de mais um
Get rid of another one
E finja ser feliz assim
And pretend to be happy like this
E assim
And so
Foi de longe que eu me vi
It was from afar that I saw myself
Sozinha a correr
Running alone
Foi do mundo se levantar
It was from the world rising up
E agora eu vou
And now I'm going






Attention! Feel free to leave feedback.