Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eis
que
estou
à
porta
Siehe,
ich
stehe
an
der
Tür
Eu
bato
e
peço
entrada
Ich
klopfe
an
und
bitte
um
Einlass
Deixa
eu
cear
com
você
Lass
mich
mit
dir
das
Mahl
halten
Eis
que
estou
à
porta
Siehe,
ich
stehe
an
der
Tür
Eu
bato
e
peço
entrada
Ich
klopfe
an
und
bitte
um
Einlass
Deixa
eu
cear
com
você
Lass
mich
mit
dir
das
Mahl
halten
Eu
sei
que
não
sou
digna
senhor
Ich
weiß,
Herr,
ich
bin
nicht
würdig
Tão
miserável
é
meu
interior
So
elend
ist
mein
Inneres
Sinto
vergonha
de
te
receber
Ich
schäme
mich,
dich
zu
empfangen
Mas
sei
que
já
contavas
com
meu
fraquejar
Aber
ich
weiß,
du
hast
schon
mit
meiner
Schwäche
gerechnet
Tudo
o
que
eu
quero
é
me
levantar
Alles,
was
ich
will,
ist
aufzustehen
Abrir
a
porta
e
te
deixar
entrar
Die
Tür
zu
öffnen
und
dich
eintreten
zu
lassen
Na
intimidade
In
der
Intimität
Na
intimidade
In
der
Intimität
Eu
te
revelarei
o
meu
coração
Werde
ich
dir
mein
Herz
offenbaren
Na
intimidade
In
der
Intimität
Na
intimidade
In
der
Intimität
Eu
te
revelarei
o
meu
coração
Werde
ich
dir
mein
Herz
offenbaren
Senhor
eu
reconheço
o
som
da
sua
voz
Herr,
ich
erkenne
den
Klang
deiner
Stimme
Mas
se
entrares
pela
porta,
eu
sei
Aber
wenn
du
durch
die
Tür
trittst,
weiß
ich
Só
o
silêncio
vai
falar
por
mim
Wird
nur
die
Stille
für
mich
sprechen
Estou
tão
machucada
por
falsas
paixões
Ich
bin
so
verletzt
von
falschen
Leidenschaften
Mas
em
seu
sangue
vem
me
redimir
Aber
in
deinem
Blut
kommst
du,
mich
zu
erlösen
Pois
já
não
dá
mais
pra
viver
sem
ti
Denn
ich
kann
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Na
intimidade
In
der
Intimität
Na
intimidade
In
der
Intimität
Eu
te
acolherei
em
meu
coração
Werde
ich
dich
in
meinem
Herzen
aufnehmen
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Então
seremos
um
(seremos
um)
Dann
werden
wir
eins
sein
(wir
werden
eins
sein)
Então
seremos
um
(eternamente)
Dann
werden
wir
eins
sein
(auf
ewig)
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Então
seremos
um
Dann
werden
wir
eins
sein
Na
intimidade
In
der
Intimität
Na
intimidade
In
der
Intimität
Eu
te
revelarei
o
meu
coração
Werde
ich
dir
mein
Herz
offenbaren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Lúcia
Attention! Feel free to leave feedback.