Ana Malhoa - Travesuras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Malhoa - Travesuras




Muitos tentaram mas sempre falharam
Многие пытались, но всегда терпели неудачу
Quiseram matar-me mas sei reeventar-me(×2)
Они хотели убить меня, но я знаю, как возродиться(×2)
Futura!!
Будущее!!
Segue um conselho porque tás com ar de quem precisa
Следуй совету, потому что ты выглядишь тем, кто в этом нуждается.
A vida é muito curta para andares indecisa
Жизнь слишком коротка для нерешительных этажей.
eu sei aquilo que eu
Только я знаю, что я уже
Vivi
Жить
Faço aquilo que eu quero não o que querem de mim
Я делаю то, что хочу, а не то, что они хотят от меня.
Tenho um flow que cativa
У меня есть поток, который очаровывает
Os fãs chamam-me diva
Поклонники называют меня дивой
Número 1 não tenho réplica sou a tua favorita
Номер 1 у меня нет реплики Я твой любимый
Dança de serpente
Танец змеи
Sintura bien caliente
Sintura bien caliente
Olhar inocente ardente e indecente
Пылкий и неприличный невинный взгляд
Dizem que sou atrevida ou então convecida
Они говорят, что я дерзкая, или я так убеждена.
não deito a toalha ao chão nem mi dou por vencida
Я просто не кладу полотенце на пол и не признаю себя побежденным.
E não foi o silicone que a mi me deu talento isso a mim apenas
И это был не силикон, который Ми дал мне талант это мне просто
Me deu preenchimento
Дал мне наполнитель
E no palco sou feliz não ligo ao que se diz e é que se nota que não sou aprendiz
И на сцене я счастлив, мне все равно, что говорят, и тогда вы замечаете, что я не ученик
Tenho 30 anos nisto e ainda agora começei
Мне 30 лет, и я все еще начинаю
Nada faz mais sentido futura é o que sou
Ничто не имеет больше смысла будущее-это то, что я есть.
Tenho um batalhão de fans
У меня есть батальон фанатов,
Um club de enimigas
Фан-клуб enimigas
Batalhão é multidão
Батальон-это толпа
Fuck os outros são formigas
Ебать другие муравьи
Segue um conselho porque
Следует совету, потому что
Tas com ar de quem precisa a vida é muito curta para andares indecisa
ТАС с воздухом кто нуждается жизнь слишком коротка для этажей нерешительный
eu sei aquilo que eu vivi faço aquilo que eu quero não o que querem de mi
Только я знаю, что я когда-либо жил делать то, что я хочу не то, что они хотят от меня
Tenho a capacidade talento
У меня есть способность талант
Em quantidade vou estar melhor que nunca aos 50 anos de idade
В количестве я буду лучше, чем когда-либо, в 50 лет
E não penses que é facil chegar onde cheguei
И не думай, что легко добраться туда, куда я пришел.
Para ser a tua"Queen" muito eu trabalhei
Чтобы быть твоей Королевой, я много работал.
Nao me importa a fama nem
Мне плевать ни на славу, ни на
Mi importa o ouro qualquer minha a música é o meu tisoro
Я импортирую золото, любая моя музыка-это мой тисоро.
Não LIGO de bocas
Мне плевать на рты
Sigo a minha rota sou barrogaton
Я иду по своему маршруту, я баррогатон.
A mais latina da Europa
Самый латинский в Европе
Sou como sou e mais longe vou chegar
Я такой, какой я есть, и дальше я доберусь.
Para seres como eu bem, vais ter que suar
Чтобы быть таким, как я, тебе придется потеть.
Eu nasci para cantar
Я был рожден, чтобы петь.
Carismo e instinto não mi tentes imitar
Харизма и инстинкт не смешиваются подражать
Bem, muito menos comparar
Ну, не говоря уже о сравнении
Número 1 Ana Malhoa
Номер 1 Ана Малхоа
Não misturem com outros géneros
Не смешивайте с другими жанрами





Writer(s): Nick Rivera Caminero, Jairo Andres Fernandez Otalvaro


Attention! Feel free to leave feedback.