Lyrics and translation Ana Mariano - Girassóis à Beira-Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girassóis à Beira-Mar
Подсолнухи на берегу моря
Faz-me
falta
não
te
ver
Мне
не
хватает
тебя,
Olhar
no
olho
e
dizer
que
sim
Смотреть
в
глаза
и
говорить
"да".
Abro
a
asa
só
pra
te
dizer
Расправляю
крылья,
только
чтобы
сказать:
Amor,
levaste
o
melhor
de
mim
Любимый,
ты
забрал
всё
лучшее
во
мне.
A
luz
é
bem
maior
que
nós
Свет
намного
больше
нас,
E
os
palcos
que
pisámos
sós
И
сцены,
по
которым
мы
ступали
одни,
Ainda
me
sento
na
primeira
fila
Я
всё
ещё
сижу
в
первом
ряду
E
sei
de
cor
o
teu
tom
de
voz
И
знаю
наизусть
тембр
твоего
голоса.
Os
ouvidos
falam
de
ti,
Мои
уши
говорят
о
тебе,
Contam-me
histórias...
Рассказывают
мне
истории...
Mal
eles
sabem
que
nós
Они
и
не
знают,
что
мы
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
À
beira-mar
На
берегу
моря.
Tento
encontrar
razão
pra
te
prender
a
mim
Пытаюсь
найти
причину,
чтобы
удержать
тебя
рядом,
Nem
toda
a
solução
passa
por
sentir
Но
не
каждое
решение
заключается
в
чувствах,
Mais
uma
noite
sem
dormir
Ещё
одна
бессонная
ночь,
Às
voltas
pela
minha
cama
Ворчусь
в
своей
постели,
Limpo
a
cara
para
te
receber
Умываюсь,
чтобы
встретить
тебя
Na
minha
humilde
casa
em
chamas
В
моём
скромном,
пылающем
доме.
Basta
um
"olá"
e
eu
já
te
conto
Достаточно
одного
"привет",
и
я
расскажу
тебе,
Que
me
perdi
ha
um
tempo
atrás
Что
потерялась
какое-то
время
назад,
Sinto
que
agora
o
sol
está
pronto
Чувствую,
что
теперь
солнце
готово
Para
ver
crescer
a
nossa
flor
Видеть,
как
растет
наш
цветок.
E
os
ouvidos
falam
de
ti,
aqui
И
мои
уши
говорят
о
тебе,
здесь,
Contam-me
histórias
Рассказывают
мне
истории,
Mal
eles
sabem
que
nós
Они
и
не
знают,
что
мы
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
Plantámos
girassóis
Посадили
подсолнухи
À
beira-mar
На
берегу
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Mariano
Attention! Feel free to leave feedback.