Lyrics and translation Ana Mena feat. Descemer Bueno - Entrégame
Descemer
Bueno
Descemer
Хорошо
De
Málaga
para
La
Habana
Из
Малаги
в
Гавану
Esto
va
sin
freno
Это
идет
без
тормоза
Vamos
a
poder
bailar
Мы
сможем
танцевать
Ahora
que
todo
va
bien
Теперь,
когда
все
идет
хорошо
Ya
quisiera
regalarte
al
mar
Я
хочу
подарить
тебе
море.
La
luna,
el
cielo
y
otro
amanecer
Луна,
небо
и
другой
рассвет
Ya
no
queda
dolor,
qué
va
Больше
нет
боли,
что
происходит
Ya
sólo
queda
amor
acá
Здесь
только
любовь.
Ahora
todo
gira
al
compás
Теперь
все
вращается
в
такт
Y
es
que
después
de
ti
no
hay
nada
más,
baby
И
после
тебя
больше
ничего
нет,
детка.
Quiero
contigo
escribir
un
momento
Я
хочу,
чтобы
ты
написал
минутку.
Quiero
que
me
hagas
el
amor
muy
lento
Я
хочу,
чтобы
ты
занимался
со
мной
любовью
очень
медленно
Ahora
te
canto
y
tú
bailas
pa'
mí
Теперь
я
пою
тебя,
а
ты
танцуешь
меня.
Por
fin
yo
ya
tengo
tu
espíritu
aquí
Наконец-то
у
меня
есть
твой
дух.
Entrégame
todo
tu
amor
Отдай
мне
всю
свою
любовь
Esta
noche
sólo
somos
dos
Сегодня
нас
всего
двое.
Y
te
confieso
que
me
estás
volviendo
loca
И
я
признаюсь,
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Quiero
ser
dueña
de
tu
amor
Я
хочу
владеть
твоей
любовью.
Entrégame
todo
tu
amor
Отдай
мне
всю
свою
любовь
Esta
noche
sólo
somos
dos
Сегодня
нас
всего
двое.
Te
entrego
mi
vida
y
mis
sentimientos
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
и
свои
чувства
Por
tener
tu
corazón
За
то,
что
твое
сердце
Y
yo
te
entrego
las
mañanas,
cada
día
de
la
semana
И
я
даю
вам
каждое
утро,
каждый
день
недели
Y
el
domingo
voy
a
misa,
hasta
me
cambio
de
camisa
И
в
воскресенье
я
иду
на
мессу,
пока
я
не
переоденусь.
Si
a
usted
no
le
gusta,
pida
por
esa
voz
Если
вам
это
не
нравится,
спросите
этим
голосом
Que
yo
cambio
de
una
todas
mis
costumbres
Что
я
меняю
один
все
мои
обычаи
Le
bajo
la
luna
para
que
la
alumbre
Вы
под
луной
для
квасцов
Las
mil
y
una
noches
Тысяча
и
одна
ночь
Para
complacerla
en
todos
sus
reproches
Чтобы
угодить
ей
во
всех
ее
упреках
De
amor
y
placeres,
qué
noche
Любви
и
удовольствий,
что
ночь
Con
tu
espíritu
me
gana
el
mar
С
твоим
духом
я
выигрываю
море
Con
tu
sonrisa
yo
podría
volar
С
твоей
улыбкой
я
мог
бы
летать
Con
tu
cariño
yo
sólo
soñar
С
твоей
любовью
я
просто
мечтаю
Con
tus
labios
me
dejo
llevar
С
твоими
губами
я
увлекаюсь
Con
tu
manera
y
tu
forma
de
hablar
С
вашим
способом
и
способом
говорить
Con
tus
sentidos
y
tu
caminar
С
вашими
чувствами
и
вашей
ходьбой
La
noche
se
hace
corta
pa'
bailar
Ночь
становится
короткой
па
' танцы
Y
el
día
se
hace
eterno
si
no
estás,
baby
И
день
становится
вечным,
если
тебя
нет,
детка
Quiero
contigo
escribir
un
momento
Я
хочу,
чтобы
ты
написал
минутку.
Quiero
que
me
hagas
el
amor
muy
lento
Я
хочу,
чтобы
ты
занимался
со
мной
любовью
очень
медленно
Quisiera
esta
noche
poder
conseguir
Я
хотел
бы
получить
сегодня
вечером
La
llave
que
abre
todos
tus
secretos
Ключ,
который
открывает
все
ваши
секреты
Obsesionada
por
tenerte
al
lado
Одержима
тем,
что
ты
рядом
Imaginando
tus
besos
y
abrazos
Представляя
ваши
поцелуи
и
объятия
Ahora
te
canto
y
tú
bailas
pa'
mí
Теперь
я
пою
тебя,
а
ты
танцуешь
меня.
Por
fin
yo
ya
tengo
tu
espíritu
aquí
Наконец-то
у
меня
есть
твой
дух.
Entrégame
todo
tu
amor
Отдай
мне
всю
свою
любовь
Esta
noche
sólo
somos
dos
Сегодня
нас
всего
двое.
Y
te
confieso
que
me
estás
volviendo
loca
И
я
признаюсь,
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Quiero
ser
dueña
de
tu
amor
Я
хочу
владеть
твоей
любовью.
Entrégame
todo
tu
amor
Отдай
мне
всю
свою
любовь
Esta
noche
sólo
somos
dos
Сегодня
нас
всего
двое.
Te
entrego
mi
vida
y
mis
sentimientos
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
и
свои
чувства
Por
tener
tu
corazón,
corazón
За
то,
что
у
тебя
сердце,
сердце
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай-ай-ай-ай
Ana
Mena,
Descemer
Bueno
Ана
Мена,
Декемер
Хорошо
Esta
rola
va
sin
freno
Эта
рола
идет
без
тормоза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE LUIS AYORA COLAS, ALEJANDRO AYORA COLAS
Album
Index
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.