Lyrics and translation Ana Mena - Se Fue
La
suave
brisa
bajo
el
sol
The
gentle
breeze
under
the
sun
despide
otro
verano
y
yo
say
goodbye
to
another
summer
and
I
tratare
de
imaginar
que
no
i'll
try
to
imagine
that
no
no
te
iras
en
el
próximo
avion.
you're
not
leaving
on
the
next
plane.
Tardamos
tiempo
en
admitir
It
takes
time
to
admit
Que
de
un
juego
se
paso
a
sentir
That
from
a
game
happened
to
feel
Algo
tan
real
y
tan
especial
Something
so
real
and
so
special
Y
ahora
muero
al
verte
partir
And
now
I'm
dying
to
see
you
go
El
verano
se
fue
The
summer
is
gone
Se
fue
entre
las
olas
He
went
among
the
waves
Dejando
un
hasta
la
vista
Leaving
a
hasta
la
vista
Te
alejaste
sin
más
You
just
walked
away
Aquí
seguiré
Here
I
will
continue
Contando
las
horas
Counting
the
hours
Pensando
en
ti
noche
y
día
Thinking
about
you
night
and
day
Hasta
que
te
vuelva
a
ver
Until
I
see
you
again
La
playa
esta
desierta
y
no
The
beach
is
deserted
and
no
No
queda
huella
de
este
amor
There
is
no
trace
of
this
love
Solo
el
eco
que
dejo
tu
voz
Just
the
echo
that
your
voice
left
Y
el
silencio
de
mi
corazón
And
the
silence
of
my
heart
En
tu
mirada
me
perdí
In
your
gaze
I
got
lost
Desde
aquel
instante
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Y
ahora
ya
lo
vez,
hoy
me
encuentro
aqupi
And
now
you
see,
today
I
find
myself
here
Recordando
y
sin
saber
de
ti
Remembering
and
not
knowing
about
you
El
verano
se
fue
The
summer
is
gone
Se
fue
entre
las
olas
He
went
among
the
waves
Dejando
un
hasta
la
vista
Leaving
a
hasta
la
vista
Te
alejaste
sin
más
You
just
walked
away
Aquí
seguiré
Here
I
will
continue
Contándo
las
horas
Counting
the
hours
Pensando
en
ti
noche
y
día
Thinking
about
you
night
and
day
Hasta
que
te
vuelva
a
ver
Until
I
see
you
again
No
se
como
puedo
escapar
I
don't
know
how
I
can
escape
De
tanta
soledad
Of
so
much
loneliness
Con
la
nostalgia
una
vez
más
With
nostalgia
once
again
El
verano
se
fue
The
summer
is
gone
Se
fue
entre
las
olas
He
went
among
the
waves
Dejando
un
hasta
la
vista
Leaving
a
hasta
la
vista
Te
alejaste
sin
más
You
just
walked
away
Aquí
seguiré
Here
I
will
continue
Contando
las
horas
Counting
the
hours
Pensando
en
ti
noche
y
día
Thinking
about
you
night
and
day
Hasta
que
te
vuelva
a
ver
Until
I
see
you
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID AUGUSTAVE PICANES, BRUNO NICOLAS FERNANDEZ, JOSE LUIS DE LA PENA MIRA
Album
Se Fue
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.