Lyrics and translation Ana Moura - Agora é Que é
Faltam
palavras
pra
loucura
do
momento
Отсутствуют
слова,
любя,
безумие
время
Alguém
mentiu
no
juramento
Кто-то
лгал
в
клятву
Alguém
nos
trouxe
este
pesar
Кто-то
принес
нам
этот
весить
Salvem
as
pratas
Сохранять
баксов
Pela
porta
do
jumento
В
дверь
осла
Já
não
temos
muito
tempo
Мы
не
имеем
много
времени
E
ainda
havemos
de
dançar
И
дальше
будем
танцевать
Não
houve
balas
Не
было
пуль
Nem
vontade
de
atirá-las
Ни
желания
бросать
их
Não
faltam
bate-palas
Не
хватает
чата
palas
A
quem
nos
traz
tanto
penar
Кто
нам
приносит,
как
думаете
Houve
promessas
Были
обещания
E
agora
faltam
peças
И
теперь
недостающие
части
Levam
louças
e
sanefas
Приводят
посуда
и
ламбрекены
Cuidado,
querem
voltar
Будьте
осторожны,
хотят
вернуться
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Houve
canasta
Было
канаста
E
uma
gente
muito
casta,
И
люди
очень
касты,
Um
ar
sisudo
é
quanto
basta
Воздух
угрюмую,
сколько
просто
Cair
nas
graças
da
vizinha.
Попадают
в
помощи
от
соседки.
Vinham
de
fato
Приходили
в
самом
деле
Engomado
na
gravata,
Накрахмаленный
галстук
в,
À
mesa
com
quatro
facas
За
столом
с
четырьмя
ножами
E
uns
alarves
na
cozinha
И
друг
alarves
на
кухне
E
houve
festa
И
был
праздник
De
gente
que
se
detesta
Люди,
которые
ненавидят
Eu
não
tenho
um
T
na
testa
У
меня
нет
T
на
лбу
Que
bem
os
via
na
vidinha
Что
хорошо
их
видел
в
vidinha
Foi-se
a
saúde
Был-здоровья
Com
os
galãs
de
Hollywood
С
galãs
Голливуда
Maracas
e
alaúde
Маракасы
и
лютне
E
agora
toca
a
dançar
И
теперь
играет
танцевать
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Já
não
me
lembro
Уже
не
помню
Se
foi
num
dia
de
Setembro
Если
был
в
тот
день
Сентября
Já
nem
sei
se
era
membro
Уже
даже
не
знаю,
если
это
был
член
Ou
se
lá
estava
por
azar
Или,
если
там
было,
повезло
Abram
as
comportas
Открывать
шлюзы
Que
frio
vem
dessa
porta
Что
холод
приходит
на
этот
порт
Tanta
gente
a
dar
a
volta
Так
много
людей,
чтобы
дать
обратно
E
o
Baile
vai
começar
И
Бал
начнется
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Veio
a
Justiça
Пришла
Справедливость
Chegou
à
cavalariça
Пришел
в
конюшни
Ao
cavalo
ninguém
atiça
Лошадь
никто
не
atiça
Não
vá
o
chão
empinar
Не
ходите
в
землю
запихать
Fizeram
frete
Сделали
бесплатной
De
apreender
o
canivete
Схватив
нож
Com
o
sabre
ninguém
se
mete
С
саблей
никто
не
попадает
Há
tanta
história
pra
contar
Есть
так
много
истории
ты
рассказывать
Chegou
a
fome
Пришел
голод
De
tirar
a
quem
não
come
Взять
тех,
кто
не
ест
De
vender
até
o
nome
Продать,
пока
имя
Por
tuta
e
meia
e
um
jantar
По
tuta-полтора
и
ужин
Virar
faisões
Повернуть
фазаны
Comprar
porta-aviões
Купить
авианосец
Vou
ali
contar
tostões
Я
буду
там,
считать
гроши
Ai
que
vontade
de
mandar
Ай,
что
готовность
отправить
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Ou
fazemos
malas
Или
мы
делаем
сумки
Ou
fazemos
marcha
à
ré
Или
делаем
заднего
хода
Ide
lá
buscá-las
Ide
там
их
забрать
Quem
caiu
ponha-se
em
pé
Тех,
кто
упал,
но
на
ноги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa
Album
Moura
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.