Ana Moura - Águas Passadas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Moura - Águas Passadas




Águas Passadas
Минувшие воды
Sei que os dias hão-de dar-me a paz que eu quero
Знаю, дни даруют мне покой, которого я жду,
Sei que as horas hão-de ser menos pesadas
Знаю, часы станут легче,
E que as noites em secreto desespero
И что ночи в тайном отчаянии,
Hão-de ser recordações, águas passadas
Станут лишь воспоминаниями, минувшими водами.
Sei que tudo tem um fim, e o fim de tudo
Знаю, что всему есть конец, и конец всему,
É o tudo que me resta por viver
Это всё, что мне осталось прожить.
E o teu olhar inquieto, onde me iludo
И твой беспокойный взгляд, где я обманываюсь,
É o desvio da minh′alma a se perder
Это отклонение моей души, теряющейся в тебе.
Sei que sempre que te sei em outros braços
Знаю, каждый раз, когда представляю тебя в других объятиях,
um punhal a atravessar todo o meu ser
Кинжал пронзает всё моё существо.
Os meus olhos a alongarem-se num traço
Мои глаза, устремляющиеся вдаль,
São o espelho da minh'alma a não querer ver
Это зеркало моей души, не желающей видеть.
Sei no entanto, que uma luz no horizonte
Знаю, тем не менее, что есть свет на горизонте,
Que antevejo, entre lágrimas resignadas
Который я предвижу сквозь покорные слёзы,
Que esta história, seja a história onde se conte
Что эта история, пусть будет историей, в которой рассказывается
O que um dia em mim serão águas passadas
О том, что однажды для меня станет минувшими водами.





Writer(s): Jorge Fernando, Jose Mario Branco


Attention! Feel free to leave feedback.