Lyrics and translation Ana Moura - Caso Arrumado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caso Arrumado
Решенный вопрос
Não
te
via
há
quase
um
mês
Я
не
видела
тебя
почти
месяц,
Chegaste
e
mais
uma
vez
Ты
пришел
и
снова,
Vinhas
bem
acompanhado
Ты
был
в
сопровождении,
Sentaste-te
à
minha
mesa
Ты
сел
за
мой
стол,
Como
quem
tem
a
certeza
Как
будто
ты
уверен,
Que
somos
caso
arrumado
Что
между
нами
все
решено.
Sentaste-te
à
minha
mesa
Ты
сел
за
мой
стол,
Como
quem
tem
a
certeza
Как
будто
ты
уверен,
Que
somos
caso
arrumado
Что
между
нами
все
решено.
Ela
não
me
queria
ouvir
Она
не
хотела
меня
слушать,
Mas
tu
pediste
a
sorrir
Но
ты,
улыбаясь,
попросил
O
nosso
fado
preferido
Наш
любимый
фаду.
Fiz-te
a
vontade,
cantei
Я
исполнила
твою
просьбу,
спела,
E
quando
à
mesa
voltei
И
когда
я
вернулась
к
столу,
Ela
já
tinha
saído
Ее
уже
не
было.
Fiz-te
a
vontade,
cantei
Я
исполнила
твою
просьбу,
спела,
E
quando
à
mesa
voltei
И
когда
я
вернулась
к
столу,
Ela
já
tinha
saído
Ее
уже
не
было.
Não
é
a
primeira
vez
Это
не
первый
раз,
Que
começamos
a
três
Когда
мы
начинаем
втроем.
Eu
vou
cantar
e
depois
Я
пою,
и
затем
O
nosso
fado
que
eu
canto
Наш
фаду,
который
я
пою,
É
sempre
remédio
santo
Всегда
становится
святым
лекарством,
Acabamos
só
nós
dois
Мы
остаемся
только
вдвоем.
O
nosso
fado
que
eu
canto
Наш
фаду,
который
я
пою,
É
sempre
remédio
santo
Всегда
становится
святым
лекарством,
Acabamos
só
nós
dois
Мы
остаемся
только
вдвоем.
Eu
sei,
que
tu
vais
voltar
Я
знаю,
что
ты
вернешься,
P′ra
de
novo
eu
te
livrar
Чтобы
я
снова
тебя
избавила
Com
um
caso
sem
solução
От
безвыходной
ситуации.
Vou
cantar
o
nosso
fado
Я
спою
наш
фаду,
Fica
o
teu
caso
arrumado
Твой
вопрос
будет
решен,
O
nosso
caso
é
que
não
А
наш
– нет.
Vou
cantar
o
nosso
fado
Я
спою
наш
фаду,
Fica
o
teu
caso
arrumado
Твой
вопрос
будет
решен,
O
nosso
caso
é
que
não
А
наш
– нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Rodrigues, Manuela De Freitas
Attention! Feel free to leave feedback.