Lyrics and translation Ana Moura - Como Uma Nuvem No Céu
Dizem
as
crenças,
as
leis,
as
sentenças
Говорят,
верования,
законы,
постановления
Lê-se
em
anúncios,
na
palma
da
mão
Говорится
в
объявлениях,
на
ладони
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
não
tem
solução
Наша
любовь
не
имеет
решения
Dizem
os
sábios,
os
lábios,
os
olhos
Говорят
мудрецы,
губы,
глаза
Vem
em
jornais
e
revistas
que
li
Поставляется
в
газетах
и
журналах,
что
ли
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
já
não
passa
daqui
Наша
любовь
уже
не
проходит
через
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Dizem
os
livros,
os
astros,
a
rádio
Говорят,
книги,
звезды,
радио
Vem
nos
horóscopos,
nos
editais
Поставляется
в
гороскопы,
в
указы
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
já
não
dura
mais
Наша
любовь
уже
длится
не
более
Dizem
as
folhas
do
chá
e
as
notícias
Говорят,
листья
чая
и
новости
Dizem
as
fontes
bem
informadas
Говорят
источники,
хорошо
информированные
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
tem
as
horas
contadas
Наша
любовь
имеет
часов
после
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Dizem
os
sonhos,
as
lendas,
a
história
Говорят,
сны,
легенды,
история
Vem
num
artigo,
saiu
num
decreto
Приходит
в
статье,
вышла
в
декрет
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
carece
de
afecto
Нашей
любви
не
хватает
любви
Dizem
os
homens,
as
fadas,
os
fados
Говорят,
люди,
феи,
fados
E
vem
no
código
da
nossa
estrada
И
приходит
в
код
нашей
дороге
Como
uma
nuvem
no
céu
Как
облака
в
небе
O
nosso
amor
não
vai
dar
em
nada
Наша
любовь
не
даст
ничего
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Mentira,
como
uma
nuvem
no
céu
Ложь,
как
облака
в
небе
Ou
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
Или
как
река,
что
впадает
в
море
Também
eu
corro
para
ti
Также
я
бегу
к
тебе
Isso
nunca
irá
mudar
Это
никогда
не
изменится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tozé Brito
Attention! Feel free to leave feedback.