Lyrics and translation Ana Moura - Desamparo
Tenho
sentido
um
desamparo
У
меня
чувство
беспомощности
No
meio
do
meu
coração
В
середине
моего
сердца
Ficou
sentido,
pouco
claro
Был
смысл,
непонятно
Se
lhe
falta
a
emoção
Если
вам
не
хватает
эмоций
Um
coração
apaziguado
Сердце
сглажены
Perde
muita
tensão
Теряет
много
напряжения
Dei
um
segundo
ao
meu
amado
Я
второй-мой
любимый
Pra
me
vir
ali
buscar
Чтоб
приехать
и
там
искать
Tenho
buscado
o
meu
contrário
Я
искал
мое
отличие
Em
quem
eu
me
quero
dar
Кому
я
хочу
дать
Vim
dar
a
um
lugar
errado
Я
пришел
дать
неположенном
месте
Que
me
pôs
a
pensar
Что
поставил
меня
думать
Nem
mais
um
passo
Больше
ни
шагу
Ficarei
onde
o
bréu
se
desfaça
Буду
где
bréu
не
разрушится
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
что
приходит
Como
uma
névoa
que
passa
Как
туман,
который
проходит
Tenho
pensado
um
bom
bocado
Я
думаю,
хороший
бит
No
tempo
que
há
de
passar
В
время,
что
существует
пройти
E
onde
foi
no
meu
passado
И
где
был
в
моем
прошлом
Que
tive
o
dom
de
sonhar
Что
у
меня
дар
мечтать
Sonho
que
corro
pelo
prado
Сон,
что
бегу
по
лугу
Até
o
Sol
me
queimar
До
Солнца
мне
сжечь
Dei
mais
um
passo
pro
meu
canto
Дал
еще
один
шаг,
на
мой
угол
Para
os
males
afastar
За
все
беды
отвратить
Quero
o
canto
em
que
me
fecho
Я
имею
в
углу,
что
мне
застежка
Para
não
mais
me
fechar
Для
меня
больше
не
закрыть
Sonho
que
fujo
pelo
tejo
Мечта
хорошая,
по
тахо
Até
o
mar
me
abraçar
До
моря,
чтобы
обнять
меня
Que
eu
mais
não
faço
Я
больше
не
делаю
Ficarei
onde
o
bréu
se
desfaça
Буду
где
bréu
не
разрушится
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
что
приходит
Como
uma
nevoa
que
passa
Как
nevoa,
который
проходит
Como
uma
névoa
que
vem
Как
туман,
что
приходит
Como
uma
névoa
que
passa
Как
туман,
который
проходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Márcia Santos
Album
Moura
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.