Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Entrego - Live
Ich gebe hin - Live
Ao
entregar
me
prendi
Als
ich
mich
hingab,
band
ich
mich
Na
liberdade
dos
braços
In
der
Freiheit
deiner
Arme
Teus
passos
eu
perdi
Deine
Schritte
verlor
ich
E
tão
perto
quanto
agora
Und
so
nah
wie
jetzt
Dói-me
ver-te
ir
embora
Schmerzt
es
mich,
dich
gehen
zu
sehen
O
que
outrora
permiti
Was
ich
einst
erlaubte
Disso
já
me
arrependi
Das
bereue
ich
schon
De
deixar
o
tempo
lasso
Die
Zeit
so
locker
gelassen
zu
haben
Já
espaçado
calculei
Schon
mit
Abstand
kalkulierte
ich
Quis
saltar
o
inatingível
Wollte
das
Unerreichbare
überspringen
Assaltei
o
intransponível
Stürmte
das
Unüberwindbare
Me
prendi,
e
te
soltei
Ich
band
mich
und
ließ
dich
los
Vai
agora,
minha
flora
Geh
jetzt,
meine
Flora
Quem
te
quer,
ao
longe
também
te
adora
Wer
dich
will,
verehrt
dich
auch
aus
der
Ferne
Não
me
chego,
mas
não
nego
Ich
nähere
mich
nicht,
aber
ich
leugne
nicht
Que
o
que
tenho
de
teu,
não
entrego
Dass
das,
was
ich
von
dir
habe,
ich
nicht
hingebe
Que
o
que
tenho
de
teu,
eu
entrego
Dass
das,
was
ich
von
dir
habe,
ich
hingebe
Vai
agora,
minha
flora
Geh
jetzt,
meine
Flora
Quem
te
quer,
ao
longe
também
te
adora
Wer
dich
will,
verehrt
dich
auch
aus
der
Ferne
Não
me
chego,
mas
não
nego
Ich
nähere
mich
nicht,
aber
ich
leugne
nicht
Que
o
que
tenho
de
teu,
não
entrego
Dass
das,
was
ich
von
dir
habe,
ich
nicht
hingebe
Que
o
que
tenho
de
teu,
eu
entrego
Dass
das,
was
ich
von
dir
habe,
ich
hingebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silva Marcio Filipe Marques Da
Attention! Feel free to leave feedback.