Lyrics and translation Ana Moura - Fado Menor (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado Menor (Live)
Фаду минор (концертная запись)
Os
meus
olhos
são
dois
círios
Мои
глаза
– две
свечи,
Dando
luz
triste
ao
meu
rosto
Отбрасывающие
печальный
свет
на
мое
лицо.
Os
meus
olhos
são
dois
círios
Мои
глаза
– две
свечи,
Dando
luz
triste
ao
meu
rosto
Отбрасывающие
печальный
свет
на
мое
лицо.
Marcados
pelos
martírios
Отмеченные
муками
Da
saudade
e
do
desgosto
Тоски
и
печали.
Marcados
pelos
martírios
Отмеченные
муками
Da
saudade
e
do
desgosto
Тоски
и
печали.
Quando
oiço
bater
trindades
Когда
я
слышу
звон
колоколов,
E
a
tarde
já
vai
no
fim
И
день
уже
клонится
к
закату,
Quando
oiço
bater
trindades
Когда
я
слышу
звон
колоколов,
E
a
tarde
já
vai
no
fim
И
день
уже
клонится
к
закату,
Eu
peço
às
tuas
saudades
Я
прошу
твою
тоску
Um
padre
nosso
por
mim
Прочитать
«Отче
наш»
за
меня.
Eu
peço
às
tuas
saudades
Я
прошу
твою
тоску
Um
padre
nosso
por
mim
Прочитать
«Отче
наш»
за
меня.
Mas
não
sabes
fazer
preces
Но
ты
не
умеешь
молиться,
Não
tens
saudade
nem
pranto
У
тебя
нет
ни
тоски,
ни
слез.
Mas
não
sabes
fazer
preces
Но
ты
не
умеешь
молиться,
Não
tens
saudade
nem
pranto
У
тебя
нет
ни
тоски,
ни
слез.
Por
que
é
que
tu
me
aborreces?
Почему
ты
меня
огорчаешь?
Por
que
é
que
eu
te
quero
tanto?
Почему
я
так
тебя
люблю?
Por
que
é
que
tu
me
aborreces?
Почему
ты
меня
огорчаешь?
Por
que
é
que
eu
te
quero
tanto?
Почему
я
так
тебя
люблю?
Mas
para
meu
desespero
Но
к
моему
отчаянию,
Como
as
nuvens
que
andam
altas
Как
облака,
что
плывут
высоко,
Mas
para
meu
desespero
Но
к
моему
отчаянию,
Como
as
nuvens
que
andam
altas
Как
облака,
что
плывут
высоко,
Todos
os
dias,
uh-uh,
te
espero
Каждый
день,
у-у,
я
жду
тебя,
Todos
os
dias
me
faltas
Каждый
день
мне
тебя
не
хватает.
Todos
os
dias
te
espero
Каждый
день
я
жду
тебя,
Todos
os
dias
me
faltas
Каждый
день
мне
тебя
не
хватает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.