Ana Moura - Vaga, no Azul Amplo Solta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Moura - Vaga, no Azul Amplo Solta




Vaga, no Azul Amplo Solta
Свободная, в простом голубом небе
Vaga, no azul amplo solta,
Свободная, в простом голубом небе,
Vai uma nuvem errando.
Блуждает одинокое облако.
O meu passado não volta.
Мое прошлое не вернется.
Não é o que estou chorando.
Но это не то, о чем я плачу.
O que choro é diferente.
То, о чем я плачу, иное.
Entra mais na alma da alma.
Проникает глубже в душу души.
Mas como, no céu sem gente,
Но как в безлюдном небе
A nuvem flutua calma.
Облако плывет спокойно.
E isto lembra uma tristeza
И это напоминает о печали,
E a lembrança é que entristece,
И это воспоминание печалит,
Dou à saudade a riqueza
Я отдаю тоске богатство
De emoção que a hora tece.
Чувств, что сплетает этот миг.
Mas, em verdade, o que chora
Но, по правде, то, что плачет
Na minha amarga ansiedade
В моей горькой тревоге,
Mais alto que a nuvem mora,
Выше, чем облако обитает,
Está para além da saudade.
Находится по ту сторону тоски.
Não sei o que é nem consinto
Не знаю, что это, и не позволю
À alma que o saiba bem.
Душе узнать это до конца.
Visto da dor com que minto
Судя по боли, с которой лгу,
Dor que a minha alma tem
Боли, что терзает мою душу.





Writer(s): Fernando Pessoa, Patxi Andion


Attention! Feel free to leave feedback.