Lyrics and translation Ana Muller - Basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe,
agora
já
é
muito
tarde
Знаешь,
теперь
уже
слишком
поздно,
Então
me
poupe
dos
detalhes
Так
что
избавь
меня
от
подробностей.
Não
quero
mais
saber
de
ti
Я
больше
не
хочу
знать
о
тебе,
Das
suas
vindas
e
partidas
О
твоих
приходах
и
уходах,
Suas
saídas
escondidas
Твоих
тайных
отлучках,
Com
quem
tu
andas
e
onde
vais
С
кем
ты
гуляешь
и
куда
идешь.
Já
me
cansei
não
quero
mais
Я
устала,
я
больше
не
хочу.
Sabe,
eu
já
perdi
minha
mocidade
Знаешь,
я
потеряла
свою
молодость
Com
seus
caprichos
e
vontades
С
твоими
капризами
и
желаниями,
Com
a
redoma
que
criastes
С
этим
куполом,
который
ты
создал,
Me
impedindo
de
viver
Не
давая
мне
жить.
Fui
vendo
a
vida
passageira
Я
видела,
как
мимолетна
жизнь,
Te
esperando
a
noite
inteira
Ждала
тебя
всю
ночь,
Mudando
o
canal
da
Tv
Переключая
каналы
телевизора,
Só
pra
mais
tarde
te
esperar
Только
чтобы
позже
ждать
тебя
E
só
te
ver
fechando
a
porta
И
видеть,
как
ты
закрываешь
дверь,
Me
vendo
como
fosse
morta
Смотря
на
меня,
как
на
мертвую,
Com
cheiro
torto
de
outro
alguém
С
чужим
запахом
на
тебе.
Basta,
que
de
ruim
já
basta
a
vida
Хватит,
в
жизни
и
так
хватает
плохого.
Se
só
de
ti
fui
pertencida
Если
я
принадлежала
только
тебе,
Chegou
a
hora
da
partida
Настало
время
расставания,
Pois
só
de
mim
eu
quero
ser
Потому
что
я
хочу
принадлежать
только
себе.
Só
para
mais
tarde
te
esperar
Только
чтобы
позже
ждать
тебя
E
só
te
ver
fechando
a
porta
И
видеть,
как
ты
закрываешь
дверь,
Me
vendo
como
fosse
morta
Смотря
на
меня,
как
на
мертвую,
Com
cheiro
torto
de
outro
alguém
С
чужим
запахом
на
тебе.
Basta,
que
de
ruim
já
basta
a
vida
Хватит,
в
жизни
и
так
хватает
плохого.
Se
só
de
ti
fui
pertencida
Если
я
принадлежала
только
тебе,
Chegou
a
hora
da
partida
Настало
время
расставания,
Pois
só
de
mim
eu
quero
ser
Потому
что
я
хочу
принадлежать
только
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Muller
Attention! Feel free to leave feedback.