Lyrics and translation Ana Muller - Fragmentar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragmentar
Разбить на осколки
Eu
quero
esquecer
você
Я
хочу
забыть
тебя
Eu
quero
te
fragmentar
Хочу
разбить
тебя
на
осколки
Em
partes
que
eu
possa
perder
На
части,
которые
я
смогу
потерять
Que
eu
nunca
mais
possa
encontrar
Которые
я
никогда
больше
не
смогу
найти
Eu
quero
macular
teu
lar
Я
хочу
осквернить
твой
дом
Eu
vou
sacrificar
você
Я
принесу
тебя
в
жертву
Diante
desse
mesmo
altar
Перед
тем
же
самым
алтарем
Que
eu
fiz
para
te
receber
Который
я
создала,
чтобы
принять
тебя
Escuta,
ainda
dói
Слушай,
всё
ещё
больно
Teu
cheiro
é
o
que
destrói
Твой
запах
— вот
что
разрушает
Desculpa,
mas
não
passou
Прости,
но
не
прошло
Me
diz
o
que
ficou
Скажи
мне,
что
осталось
Eu
quero
é
te
desonrar
Я
хочу
тебя
опозорить
Sujar
teu
nome
pra
esquecer
Запачкать
твоё
имя,
чтобы
забыть
Que
o
erro
foi
te
amar
demais
Что
ошибкой
было
любить
тебя
слишком
сильно
E
só
querer
te
pertencer
И
хотеть
только
принадлежать
тебе
Eu
quero
te
fazer
sofrer
Я
хочу
заставить
тебя
страдать
Fazer
você
se
importar
Заставить
тебя
переживать
Com
tudo
o
que
me
fez
sentir
Обо
всем,
что
ты
заставил
меня
чувствовать
Com
tudo
o
que
me
fez
passar
Обо
всем,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Escuta,
ainda
dói
Слушай,
всё
ещё
больно
Teu
cheiro
é
o
que
destrói
Твой
запах
— вот
что
разрушает
Desculpa,
mas
não
passou
Прости,
но
не
прошло
Me
diz
o
que
ficou
Скажи
мне,
что
осталось
Não
vai,
não
vai
Не
пройдет,
не
пройдет
Escuta,
ainda
dói
Слушай,
всё
ещё
больно
Teu
cheiro
é
o
que
destrói
Твой
запах
— вот
что
разрушает
Desculpa,
mas
não
passou
Прости,
но
не
прошло
Me
diz
o
que
ficou
Скажи
мне,
что
осталось
Não
vai,
não
vai
Не
пройдет,
не
пройдет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Muller
Attention! Feel free to leave feedback.