Vários Artistas - Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into German




Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar) [Ao Vivo]
Ozeane (Wo Meine Füße Versagen Können) [Live]
Tua voz me chama sobre as águas
Deine Stimme ruft mich über die Wasser,
Onde os meus pés podem falhar
Wo meine Füße versagen können.
E ali te encontro no mistério
Und dort finde ich dich im Geheimnis,
Em meio ao mar, confiarei
Mitten im Meer, werde ich vertrauen.
Ao teu nome clamarei
Deinen Namen werde ich anrufen,
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinausblicken.
Se o mar crescer
Wenn das Meer steigt,
Somente em ti descansarei
Werde ich nur in dir ruhen,
Pois eu sou teu, e tu és meu
Denn ich gehöre dir und du gehörst mir.
Tua graça cobre os meus temores
Deine Gnade bedeckt meine Ängste,
Tua forte mão me guiará
Deine starke Hand wird mich führen.
Se estou cercado pelo medo
Wenn ich von Furcht umgeben bin,
Tu és fiel, nunca vais falhar
Bist du treu, du wirst niemals versagen.
E ao teu nome clamarei
Und deinen Namen werde ich anrufen,
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinausblicken.
Se o mar crescer
Wenn das Meer steigt,
Somente em ti descansarei
Werde ich nur in dir ruhen,
Pois eu sou teu, e tu és meu
Denn ich gehöre dir und du gehörst mir.
Ô ô ô
Oh oh oh
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf dich vertraue,
Sobre as águas eu caminhe
Über die Wasser werde ich gehen,
Por onde quer que chames
Wohin auch immer du rufst.
Leva-me mais fundo do que estive
Führe mich tiefer, als ich je gewesen bin,
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird stärker sein,
Senhor, em tua presença
Herr, in deiner Gegenwart.
Jesus és, meu Deus
Jesus, du bist mein Gott.
Ao teu nome clamarei
Deinen Namen werde ich anrufen,
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinausblicken.
Somente em ti descansarei
Werde ich nur in dir ruhen,
Eu sou teu, tu és meu
Ich gehöre dir, du gehörst mir.






Attention! Feel free to leave feedback.