Ana Olic - Ciúmes - translation of the lyrics into German

Ciúmes - Ana Olictranslation in German




Ciúmes
Eifersucht
Eu posso estar exagerando
Ich übertreibe vielleicht
Eu me conheço e também
Ich kenne mich und du kennst mich auch
Meus sentimentos me fazem de refém
Meine Gefühle machen mich nur zur Geisel
Ele sempre me olha de canto
Er sieht mich immer aus dem Augenwinkel an
Sei que não gosta da minha voz
Ich weiß, er mag meine Stimme nicht
E muito menos do que rola entre nós
Und noch weniger, was zwischen uns läuft
Que bosta de situação
Was für eine beschissene Situation
Eu sempre digo sim e você insiste no não
Ich sage immer ja und du bestehst auf nein
Ele não gosta quando eu seguro sua mão
Er mag es nicht, wenn ich deine Hand halte
Ou quando te chamo de amor, te chamo de amor
Oder wenn ich dich Schatz nenne, dich Schatz nenne
Parece que você não
Es scheint, als ob du es nicht siehst
Espero que não seja tarde até perceber
Ich hoffe, es ist nicht zu spät, bis du merkst
Que esse cara ficando entre eu e você
Dass dieser Typ zwischen mir und dir steht
E isso me causa dor, me causa dor
Und das verursacht mir nur Schmerz, verursacht mir nur Schmerz
Ai amor
Ach, mein Schatz
Eu não queria me sentir assim
Ich wollte mich nicht so fühlen
Sabemos que ciúmes é ruim
Wir wissen, dass Eifersucht schlecht ist
E me desculpa eu não faço por mal
Und entschuldige, ich meine es nicht böse
Sei que não é normal
Ich weiß, es ist nicht normal
Mas também não posso mentir pra mim
Aber ich kann mich auch nicht selbst belügen
Eu tenho medo de te perder
Ich habe Angst, dich zu verlieren
Não sei como é a vida sem você
Ich weiß nicht, wie das Leben ohne dich ist
Esse ciúmes também me faz mal
Diese Eifersucht tut mir auch weh
Não é nada igual
Es ist nicht vergleichbar
Nem tão bonito como os da TV
Nicht so schön, wie die im Fernsehen
Que bosta de situação
Was für eine beschissene Situation
Eu sempre digo sim e você insiste no não
Ich sage immer ja und du bestehst auf nein
Ele não gosta quando eu seguro sua mão
Er mag es nicht, wenn ich deine Hand halte
Ou quando te chamo de amor, te chamo de amor
Oder wenn ich dich Schatz nenne, dich Schatz nenne
Parece que você não
Es scheint, als ob du es nicht siehst
Espero que não seja tarde até perceber
Ich hoffe, es ist nicht zu spät, bis du merkst
Que esse cara ficando entre eu e você
Dass dieser Typ zwischen mir und dir steht
E isso me causa dor, me causa dor
Und das verursacht mir nur Schmerz, verursacht mir nur Schmerz
Ai amor
Ach, mein Schatz
Eu não queria me sentir assim
Ich wollte mich nicht so fühlen
Sabemos que ciúmes é ruim
Wir wissen, dass Eifersucht schlecht ist
E me desculpa eu não faço por mal
Und entschuldige, ich meine es nicht böse
Sei que não é normal
Ich weiß, es ist nicht normal
Mas também não posso mentir pra mim
Aber ich kann mich auch nicht selbst belügen
Eu tenho medo de te perder
Ich habe Angst, dich zu verlieren
Não sei como é a vida sem você
Ich weiß nicht, wie das Leben ohne dich ist
Esse ciúmes também me faz mal
Diese Eifersucht tut mir auch weh
Não é nada igual
Es ist nicht vergleichbar
Nem tão bonito como os da TV
Nicht so schön wie die im Fernsehen
Nem tão bonito como os da TV
Nicht so schön wie die im Fernsehen





Writer(s): Ana Vitória Oliveira De Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.