Lyrics and translation Ana Paula - Intuicion
Cuando
me
miras
fijamente
temederle
es
para
Siempre,
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
пристально,
я
боюсь,
что
это
не
навсегда,
Hay
algo
en
tí
que
me
hace
desconfiar.
Есть
что-то
в
тебе,
что
заставляет
меня
сомневаться.
Me
dices
cosas
derrepente
que
me
suelan
diferente
Ты
говоришь
мне
вещи,
которые
вдруг
звучат
иначе,
Y
mi
cabeza
empieza
ya
a
dudar.
И
моя
голова
начинает
сомневаться.
Mi
Voluntad
será
un
te
quiero
y
que
algo
pase
Моя
воля
скажет
"я
тебя
люблю"
и
пусть
случится
что-то,
Pero
hay
un
cierto
detalle
Но
есть
некая
деталь,
Que
obliga
mantener
la
raya.
Которая
заставляет
держать
дистанцию.
Eres
lo
que
quiero
y
apesar
que
eres
tan
bello
Ты
тот,
кого
я
хочу,
и
хотя
ты
так
красив,
No
me
atrevo
a
dar
un
paso,
Más.
Я
не
осмеливаюсь
сделать
шаг
дальше.
Y
mi
consiencia
me
da
vuelta,
Advirtiendo
a
mi
inosencia
И
моя
совесть
переворачивает
все
с
ног
на
голову,
предупреждая
мою
невинность,
Que
me
engañas
no
eres
de
verdad.
Что
ты
обманываешь
меня,
ты
не
настоящий.
Mi
Voluntad
será
un
te
quiero
y
que
algo
pase
Моя
воля
скажет
"я
тебя
люблю"
и
пусть
случится
что-то,
Pero
hay
un
cierto
detalle
Но
есть
некая
деталь,
Que
obliga
mantener
la
raya
Которая
заставляет
держать
дистанцию
No
finjas
se
te
nota
cuentame
otra
historia
Не
притворяйся,
тебе
это
не
к
лицу,
расскажи
мне
другую
историю,
Mi
sexto
sentido
dice,
No.
Моё
шестое
чувство
говорит
"нет".
No
mientas
se
te
nota
dices
que
estoy
loca
Не
лги,
тебе
это
не
к
лицу,
ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
Porque
le
hago
caso
Потому
что
я
верю
ему,
Y
es
mas
fuerte
ahora
mi
vición.
И
теперь
моё
видение
стало
ещё
сильнее.
No
te
disculpes
no
te
esfuerces
no
me
aclares
que
Oscurece
Не
оправдывайся,
не
старайся,
не
объясняй,
что
темнеет,
Calladito
te
veras
mejor.
Лучше
бы
замолчал.
Que
las
mujeres
bien
sabemos
que
si
existe
algun
misterio
Потому
что
женщины
хорошо
знают,
что
если
есть
какая-то
тайна,
Descubrirlo
siempre
es
lo
peor.
Узнать
её
всегда
хуже
всего.
Mi
voluntad
será
un
te
quiero
y
que
algo
pase
Моя
воля
скажет
"я
тебя
люблю"
и
пусть
случится
что-то,
Pero
hay
un
cierto
detalle
Но
есть
некая
деталь,
Que
obliga
mantener
la
raya.
Которая
заставляет
держать
дистанцию.
No
Finjas
se
te
nota
cuentame
otra
historia
Не
притворяйся,
тебе
это
не
к
лицу,
расскажи
мне
другую
историю,
Mi
sexto
sentido
dice
No.
Моё
шестое
чувство
говорит
"нет".
No
Mientas
se
te
nota
dices
que
estoy
loca
Не
лги,
тебе
это
не
к
лицу,
ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
Porque
le
hago
caso
Потому
что
я
верю
ему,
Y
es
mas
fuerte
ahora
mi
Intuición.
И
теперь
моя
интуиция
стала
сильнее.
No
Finjas
se
te
nota
cuentame
otra
historia
Не
притворяйся,
тебе
это
не
к
лицу,
расскажи
мне
другую
историю,
Mi
sexto
sentido
dice
No.
Моё
шестое
чувство
говорит
"нет".
No
Mientas
se
te
nota
dices
que
estoy
loca
Не
лги,
тебе
это
не
к
лицу,
ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
Porque
le
hago
caso
Потому
что
я
верю
ему,
Y
es
mas
fuerte
ahora
mi
Intuición.
И
теперь
моя
интуиция
стала
сильнее.
No
resistas
que
tu
y
yo
Не
сопротивляйся,
у
нас
с
тобой
No
tenemos
conección
Нет
связи,
Muevete
y
largate
voy
a
mantener
la
raya
Иди
и
провались,
я
буду
держать
дистанцию
No
Finjas
se
te
nota
cuentame
otra
historia
Не
притворяйся,
тебе
это
не
к
лицу,
расскажи
мне
другую
историю,
Mi
sexto
sentido
dice
No.
Моё
шестое
чувство
говорит
"нет".
No
Mientas
se
te
nota
dices
que
estoy
loca
Не
лги,
тебе
это
не
к
лицу,
ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
Porque
le
hago
caso
Потому
что
я
верю
ему,
Y
es
mas
fuerte
ahora
mi
Intuición.
И
теперь
моя
интуиция
стала
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Luque
Attention! Feel free to leave feedback.