Ana Popovic - Every Kind of People - translation of the lyrics into German

Every Kind of People - Ana Popovictranslation in German




Every Kind of People
Jede Art von Menschen
Said the fight to make ends meet
Der Kampf, um über die Runden zu kommen
Keeps a man upon his feet
Hält einen Mann auf den Beinen
Holding down his job
Hält seinen Job
Trying to show he can't be bought
Versucht zu zeigen, dass er nicht käuflich ist
Ooh it takes every kind of people
Ooh, es braucht jede Art von Menschen
To make what life's about yea
Um auszumachen, worum es im Leben geht, ja
Every kind of people
Jede Art von Menschen
To make the world go 'round
Um die Welt am Laufen zu halten
Someone's looking for a lead
Jemand sucht nach einer Spur
In his duty to a king or to a creed
In seiner Pflicht gegenüber König oder Glauben
Protecting what he feels is right
Beschützt, was er für richtig hält
Fights against wrong with his life
Kämpft mit seinem Leben gegen das Unrecht
There's no profit in deceit
Täuschung bringt keinen Gewinn
Honest men know that revenge does not taste sweet
Ehrliche Männer wissen, dass Rache nicht süß schmeckt
Whether yellow black or white
Ob gelb, schwarz oder weiß
Each and every man's the same inside
Jeder Mensch ist im Inneren gleich
Ooh it takes every kind of people
Ooh, es braucht jede Art von Menschen
To make what life's about yea
Um auszumachen, worum es im Leben geht, ja
It takes every kind of people
Es braucht jede Art von Menschen
To make the world go 'round
Um die Welt am Laufen zu halten
You know that love's the only goal
Du weißt, dass Liebe das einzige Ziel ist
That could bring a peace to any soul
Die einer Seele Frieden bringen kann
Hey and every man's the same
Hey und jeder ist gleich
He wants the sunshine in his name
Er will Sonnenschein in seinem Namen
Ooh it takes every kind of people
Ooh, es braucht jede Art von Menschen
To make what life's about yea
Um auszumachen, worum es im Leben geht, ja
It takes every kind of people
Es braucht jede Art von Menschen
To make the world go 'round
Um die Welt am Laufen zu halten
Mmh every kind of people
Mmh jede Art von Menschen
To make what life's about
Um auszumachen, worum es im Leben geht
It takes every kind of people
Es braucht jede Art von Menschen
To make the world go 'round
Um die Welt am Laufen zu halten






Attention! Feel free to leave feedback.