Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Well Enough Alone Aka: High Maintenance You
Lass gut genug sein, auch bekannt als: Hochanspruchsvoller Du
You′re
my
day
job,
my
overtime
and
nightshift
too
Du
bist
mein
Tagesjob,
meine
Überstunden
und
Nachtschicht
dazu
Even
on
my
lunch
breaks
Sogar
in
meinen
Mittagspausen
You've
got
me
working
on
you
Lässt
du
mich
an
dir
arbeiten
You′re
my
job
security
Du
bist
meine
Arbeitsplatzsicherheit
My
high
maintenance
you
Mein
hochanspruchsvolles
Du
You
take
my
weekends
and
Monday
to
Friday
too
Du
nimmst
meine
Wochenenden
und
Montag
bis
Freitag
auch
Even
all
my
spare-time
I
got
to
spend
on
you
Selbst
meine
ganze
Freizeit
verbringe
ich
mit
dir
No
matter
what
time
zone
- it's
your
time
Egal
welche
Zeitzone
- es
ist
deine
Zeit
Heavily
rely
on
you
Zutiefst
anhängig
von
dir
You
need
to
learn
to
leave
well
enough
alone
Du
musst
lernen,
gut
genug
sein
zu
lassen
You
need
to
learn
to
leave
well
enough
alone
Du
musst
lernen,
gut
genug
sein
zu
lassen
When
nothing
is
going
wrong
Wenn
nichts
schief
geht
You
need
to
learn
to
leave
well
enough
alone
Du
musst
lernen,
gut
genug
sein
zu
lassen
You
count
my
hours,
but
minutes
and
seconds
too
Du
zählst
meine
Stunden,
Minuten
und
Sekunden
auch
I'm
on
your
time
clock,
your
punch
clock
Ich
bin
an
deiner
Stechuhr,
deinem
Stempelsystem
And
now
you
want
me
on
a
finger
print
reader
too
Und
willst
mich
jetzt
am
Fingerabdruckscanner
auch
You
had
me
install
video
surveillance
Du
ließest
Videoüberwachung
installieren
To
check
up
on
me
too
Um
mich
zusätzlich
zu
überwachen
You′ve
got
me
working
shifts
Du
lässt
mich
Schichten
arbeiten
Day,
night
and
graveyard
too
Tag,
Nacht
und
Nachtdienst
auch
To
stay
in
demand,
keep
up
with
the
work
Um
nachgefragt
zu
sein,
Schritt
halten
mit
der
Arbeit
On
the
non-set
hours
too
In
unfesten
Stunden
ebenfalls
You′re
my
job
security
Du
bist
meine
Arbeitsplatzsicherheit
My
high
maintenance
you
Mein
hochanspruchsvolles
Du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Ana Popovic
Attention! Feel free to leave feedback.