Ana Popovic - Minute 'Till Dawn - translation of the lyrics into German

Minute 'Till Dawn - Ana Popovictranslation in German




Minute 'Till Dawn
Minute vor Morgengrauen
If we look back on time gone past
Wenn wir auf vergangene Zeit zurückblicken
Bad moves brought us to the wrong side
Falsche Schritte führten uns auf die falsche Seite
Seems like some strange hand was leading our steps
Als würde fremde Hand unsere Schritte lenken
But here it is, the truth is born
Doch hier entsteht, die Wahrheit ward geboren
What kept me waiting so long?
Was ließ mich nur so lange harren?
It's Minute till dawn
Es ist Minute vor Morgengrauen
Minute till dawn
Minute vor Morgengrauen
You could still change some parts
Du könntest manche Teile noch verändern
Of the rôles we played on our spécial stage
Der Rollen, die wir spielten auf besondrer Bühne
Bad cues, wrong lines saying those words that hurts so much
Falsche Einsätze, Zeilen, diese schmerzenden Worte
What motivation forced you to lie?
Welch Motivation zwang dich zu lügen?
To forget what we have and who we are
Zu vergessen, was wir haben, und wer wir sind
Never mind, we can wait till the morn
Gleichgült, wir harren bis der Morgen tagt
Minute till dawn
Minute vor Morgengrauen
Whenever I feel your body near
Immer deinen Körper fühl ich nah bei mir
Time stands still, there ain't no fear
Die Zeit steht still, da ist keine Furcht
All that comes along
Alles was sich regt
Is a heat and the flame burning away the blame
Ist Glut und Flamme, die die Schuld verbrennt
Making us strong
Macht uns so stark
It's Minute till dawn
Es ist Minute vor Morgengrauen
All that happpened that morning finished so fast
Alles damals morgens ging so schnell vorüber
Expectations on a long lasting affair were not built to last
Erwartungen lang andauernder Affären hielten nicht
What could I do, how shoud I feel?
Was kann ich tun, wie soll ich fühlen?
Don't bother with reasons I don't need to hear
Verschone mich mit Gründen, die ich nicht will hören
Soon it wll ail be over, it's
Bald wird es alles vorbei sein, es ist
Minute till dawn
Minute vor Morgengrauen
It's ail clear now, don't need to go no further
Alles ist nun klar, geh nicht weiter fort
Going to enjoy this time together
Werden diese Zeit zusammen ganz genießen
I want you, I need to have you
Ich will dich, dich will ich haben
By my side
An meiner Seite
Minute till dawn is my
Minute vor Morgengrauen ist meine
Favorite time
Lieblingszeit
Tavorite time
Lieblingszeit






Attention! Feel free to leave feedback.