Lyrics and translation Ana Popovic - The Only Reason
The
only
reason
Единственная
причина
Ana
popovic
music
publishing
- ascap
Ana
popovic
music
publishing
- ascap
Delta
groove
producion
publishing
ascap
Delta
groove
producion
publishing
ascap
Back
when
my
memory
was
seven
summers
deep
В
те
времена,
когда
в
моей
памяти
было
семь
лет.
I
realized
none
of
us
will
be
here
forever
and
i
cried
myself
to
sleep
Я
поняла,
что
никто
из
нас
не
останется
здесь
навсегда,
и
я
плакала,
пока
не
уснула.
Since
the
day
that
i
could
define
the
taste
of
my
own
tears
С
того
самого
дня,
когда
я
смог
определить
вкус
собственных
слез.
I
kept
failing
to
fight
those
same
old
fears
У
меня
не
получалось
бороться
со
старыми
страхами.
Much
before
the
road
was
a
million
streetlights
deep
Задолго
до
того,
как
дорога
превратилась
в
миллион
фонарей.
I
knew
nothing
could
turn
back
the
time
until
a
heart
stops
to
beat
Я
знал,
что
ничто
не
может
повернуть
время
вспять,
пока
сердце
не
перестанет
биться.
When
your
love
became
more
to
me
than
diamonds
or
dimes
Когда
твоя
любовь
стала
для
меня
больше,
чем
бриллианты
или
десять
центов.
You
became
the
reason
i
long
to
stop
the
time
Ты
стал
причиной,
по
которой
я
жажду
остановить
время.
There
is
no
reason
Нет
никакой
причины.
To
think
it's
a
lie
Подумать
только,
это
ложь!
There
is
no
hope
Надежды
нет.
We're
gonna
survive
Мы
выживем.
Without
love
Без
любви
...
Theres
nothing
else
left
Больше
ничего
не
осталось.
To
leave
behind
Оставить
позади
But
fundamental
belief
Но
фундаментальная
Вера
That
we're
no
one
Что
мы
никто.
Without
love
Без
любви
...
Nothing
else
above
И
больше
ничего.
You
said,
now
that
i
found
you
time
slips
through
my
hands
Ты
сказал:
"Теперь,
когда
я
нашел
тебя,
время
утекает
сквозь
мои
руки".
That
there's
no
us
in
eternity
makes
it
hard
to
comprehend
То,
что
в
вечности
нет
нас,
делает
это
трудным
для
понимания.
If
only
every
captured
second
could
never
be
erased
Если
бы
только
каждая
захваченная
секунда
никогда
не
могла
быть
стерта.
You
saw
that
tear
that
rolled
down
my
face,
Ты
видел
ту
слезу,
что
скатилась
по
моему
лицу.
There
is
no
reason
Нет
никакой
причины.
To
think
it's
a
lie
Подумать
только,
это
ложь!
There
is
no
hope
Надежды
нет.
We
re
gonna
survive
Мы
выживем
Without
i
love,
love,
love,
Без
любви,
любви,
любви
...
There's
nothing
else
left
Больше
ничего
не
осталось.
To
leave
behind
Оставить
позади
But
fundamental
belief
Но
фундаментальная
Вера
That
we're
no
one
Что
мы
никто.
Without
love
Без
любви
...
Nothing
else
above
И
больше
ничего.
The
only
reason
i
would
wanna
wake
up
Это
единственная
причина,
по
которой
я
хочу
проснуться.
Years
down
the
line
Годы
спустя
...
Is
to
see
is
to
see
Видеть
значит
видеть
Is
to
see
is
to
see
Видеть
значит
видеть
You're
still
mine
after
time
Со
временем
ты
все
еще
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Popovic
Attention! Feel free to leave feedback.