Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Complete Me (Blues Version) [Bonus Track]
Du vervollständigst mich (Blues Version) [Bonustrack]
Hard
to
believe
Es
ist
schwer
zu
glauben
There
was
a
time
Dass
es
eine
Zeit
gab
Time
when
you
did
not
belong
to
me
Eine
Zeit,
in
der
du
nicht
zu
mir
gehörstest
Hard
to
recall
Es
fällt
schwer
zurückzudenken
My
days
without
An
meine
Tage
ohne
Without
you
being
the
center
of
my
world
Dich
als
Mittelpunkt
meiner
Welt
Baby
it's
true
Schatz,
es
stimmt
No
one
ever
loved
me
the
way
you
do
Niemand
liebte
mich
je
wie
du
And
youÂ've
got
so
Und
du
hast
so
Much
love
to
give
Viel
Liebe
zu
geben
I
feel
complete,
oh
so
real
Ich
fühle
mich
vollendet,
oh
so
echt
If
you
ever
leave
me
baby
Wenn
du
mich
je
verlässt,
Schatz
Can
I
come
along?
Darf
ich
mitkommen?
Everything
you
did
will
be
undone
All
dein
Tun
wird
ungeschehen
sein
If
you
ever
love
another
Wenn
du
je
eine
andere
liebst
Can
I
be
that
one?
Darf
ich
diese
sein?
U
Complete
Me,
U
Complete
Me
Du
vervollständigst
mich,
du
vervollständigst
mich
Baby
it's
you
Schatz,
du
bist
es
Awake
my
senses
and
you
feed
my
thoughts
Erweckst
meine
Sinne,
nährst
meine
Gedanken
Baby
you
hold
Schatz,
du
hältst
The
only
mirror
Den
einzigen
Spiegel
A
true
reflection
of
my
soul
Ein
wahres
Abbild
meiner
Seele
If
you
ever
leave
me
baby
Wenn
du
mich
je
verlässt,
Schatz
Can
I
come
along?
Darf
ich
mitkommen?
Everything
you
did
will
be
undone
All
dein
Tun
wird
ungeschehen
sein
If
you
ever
love
another
Wenn
du
je
eine
andere
liebst
Can
I
be
that
one?
Darf
ich
diese
sein?
U
Complete
Me,
U
Complete
Me,
U
Complete
Me
Du
vervollständigst
mich,
du
vervollständigst
mich,
du
vervollständigst
mich
Baby,
U
Complete
Me,
U
Complete
Me
Schatz,
du
vervollständigst
mich,
du
vervollständigst
mich
Baby,
U
Complete
Me
Schatz,
du
vervollständigst
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Jones, Temeka M Gaither, Traci Hale, Todd Thomas, Isaiah Williams, Marc Dickerson, Pjarro Ahmund Scott
Attention! Feel free to leave feedback.