Lyrics and translation Ana Stanic - Molila sam anđele (unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molila sam anđele (unplugged)
Просила я ангелов (unplugged)
Sve
je
kao
i
pre
Всё
как
прежде,
Ništa
se
ne
menja
Ничего
не
меняется.
Stojiš
kao
nekada
davno
Стоишь,
как
когда-то
давно,
Pred
mojim
vratima
На
пороге
моём.
I
prija
mi
poznati
smeh
И
приятен
мне
твой
знакомый
смех,
Sa
tvojih
usana
С
твоих
уст
слетающий,
Ali
ipak
jače
od
svega
je
to
što
osećam
Но
всё
же
сильнее
всего
то,
что
я
чувствую:
Molila
sam
anđele
da
te
više
ne
vidim
Просила
я
ангелов
тебя
больше
не
видеть,
Jer
uz
tebe
nema
života,
nema
ljubavi
Ведь
с
тобой
нет
жизни,
нет
любви.
Meni
treba
samo
malo
snage
da
zaboravim
Мне
нужно
лишь
немного
сил,
чтобы
забыть
I
da
svoja
vrata
zauvek
za
tebe
zatvorim
И
закрыть
свою
дверь
для
тебя
навсегда.
živim
kao
i
pre
Живу
как
прежде,
Ništa
se
ne
menja
Ничего
не
меняется.
I
dalje
ja
sam
ista
Всё
такая
же
я,
Al'
nekom
drugom
potrebna
Но
другому
нужна.
Ponekad
setim
se
nas
Вспоминаю
иногда
о
нас,
I
to
je
normalno
И
это
нормально,
Ali
bar
za
mene
Но
хотя
бы
для
меня
I
sećanje
je
dovoljno
И
воспоминания
достаточно.
Molila
sam
anđele
da
te
više
ne
vidim
Просила
я
ангелов
тебя
больше
не
видеть,
Jer
uz
tebe
nema
života,
nema
ljubavi
Ведь
с
тобой
нет
жизни,
нет
любви.
Meni
treba
samo
malo
snage
da
zaboravim
Мне
нужно
лишь
немного
сил,
чтобы
забыть
I
da
svoja
vrata
zauvek
za
tebe
zatvorim
И
закрыть
свою
дверь
для
тебя
навсегда.
Molila
sam
anđele
da
te
više
ne
vidim
Просила
я
ангелов
тебя
больше
не
видеть,
Jer
uz
tebe
nema
života,
nema
ljubavi
Ведь
с
тобой
нет
жизни,
нет
любви.
Meni
treba
samo
malo
tebe
da
se
podsetim
Мне
нужно
лишь
немного
тебя,
чтобы
вспомнить,
Da
bi
bilo
bolje
za
mene
da
zaboravim
Что
для
меня
будет
лучше
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.