Ana Tijoux - Humanidad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ana Tijoux - Humanidad




Humanidad
Humanity
Vivir cada día como si fuese el primero
To live each day as if it were the first
Y si es mi último día, aún así sería el primero
And if it's my last day, it would still be the first
Ser feliz, para es este momento
To be happy, for me, is this moment
Abrir mi ventana, sentir el viento, perder el aliento
Opening my window, feeling the wind, losing my breath
Vivir a pulso, sentir el curso de las cosas según el impulso
Living by pulse, feeling the course of things according to impulse
Su verdadero transcurso, natural, mecerme, comerme la vida
Its true course, natural, rocking me, devouring life
Llegar hasta el cuesco, empezar de nuevo mi partida
Reaching the core, starting my journey anew
Vivir cada día como si fuese el predilecto
To live each day as if it were the favorite
El color de las cosas tiene diferente aspecto
The color of things has a different aspect
Cuando abrazas tu gente, el amor, el mejor nutriente
When you embrace your people, love, the best nutrient
El alimento que hace ver el compuesto diferente
The food that makes the compound look different
Sentarse en el parque y comer chocolate
Sitting in the park and eating chocolate
Sentir que, por dentro, hay un corazón fuerte que late
Feeling that, inside, there is a strong heart that beats
Para mí, ser feliz es esto
For me, being happy is this
Estar conversando contigo en medio del universo
Being here, talking with you in the middle of the universe
Tirarnos en el pasto, imaginar figuras
Lying down in the grass, imagining figures
Algodones de nubes, reírnos de todas las locuras
Cotton clouds, laughing at all the craziness
La sonrisa ancha y el pecho abierto
A wide smile and an open chest
Sabiendo que nos podemos ir, todo es tan incierto
Knowing that we can leave, everything is so uncertain
Por eso, vivir el día como si fuese el último
Therefore, to live the day as if it were the last
Unido, lo fumo, lo absorbo, lo tumbo
Together, I smoke it, I absorb it, I knock it down
Tomar la vida como un racimo de vino
Taking life like a bunch of grapes
Ser feliz es ahora, y hoy voy a vivirlo
Being happy is now, and today I'm going to live it
Estar contigo, para es humanidad
Being with you, for me, is humanity
Es un presente que me acuerda de humanidad
It's a present that reminds me of humanity
Vivir cada momento es simple humanidad
Living each moment is simple humanity
Que soy parte del todo y de esta humanidad
That I am part of the whole and of this humanity
Estar contigo, para es humanidad
Being with you, for me, is humanity
Es un presente que me acuerda de humanidad
It's a present that reminds me of humanity
Vivir cada momento es simple humanidad
Living each moment is simple humanity
Que soy parte del todo y de esta humanidad
That I am part of the whole and of this humanity
La vida ya se nos va, la vida, una eternidad
Life is already leaving us, life, an eternity
Ser felices ahora, contigo no quiero más
To be happy now, with you, I want nothing more
Que vivir cada momento, cada instante
Than to live every moment, every instant
Como si fuera este presente humanidad
As if this present were humanity
La vida ya se nos va, la vida, una eternidad
Life is already leaving us, life, an eternity
Ser felices ahora, contigo no quiero más
To be happy now, with you, I want nothing more
Que vivir cada momento, cada instante
Than to live every moment, every instant
Como si fuera este presente humanidad
As if this present were humanity
Vivir cada día como si fuese importante
To live each day as if it were important
Vivir el presente entregado a cualquier instante
To live the present surrendered to any instant
Vivir en la mente con esos detalles
To live in the mind with those details
Que fuimos borrando y que nos hicieron distantes
That we were erasing and that made us distant
Hoy quiero solo sentarme contigo, en familia
Today I just want to sit with you, as a family
Dejar los problemas, reírnos juntos de la vida
Leave the problems behind, laugh together at life
Contarte las anécdotas de infancia
Tell you the childhood anecdotes
Las que nos recuerdan lo simple de la templanza
Those that remind us of the simplicity of temperance
De esa unión que tenemos imborrable
Of that unbreakable bond we have
De ese amor invencible, humano, innegable
Of that invincible love, human, undeniable
Así que solo hoy quiero vivir el día
So only today I want to live the day
Y aprovecharlo como si hoy fuese mi último día
And take advantage of it as if today were my last day
Estar contigo, para es humanidad
Being with you, for me, is humanity
Es un presente que me acuerda de humanidad
It's a present that reminds me of humanity
Vivir cada momento es simple humanidad
Living each moment is simple humanity
Que soy parte del todo y de esta humanidad
That I am part of the whole and of this humanity
Estar contigo, para es humanidad
Being with you, for me, is humanity
Es un presente que me acuerda de humanidad
It's a present that reminds me of humanity
Vivir cada momento es simple humanidad
Living each moment is simple humanity
Que soy parte del todo y de esta humanidad
That I am part of the whole and of this humanity
La vida ya se nos va, la vida, una eternidad
Life is already leaving us, life, an eternity
Ser felices ahora, contigo no quiero más
To be happy now, with you, I want nothing more
Que vivir cada momento, cada instante
Than to live every moment, every instant
Como si fuera este presente humanidad
As if this present were humanity
La vida ya se nos va, la vida, una eternidad
Life is already leaving us, life, an eternity
Ser felices ahora, contigo no quiero más
To be happy now, with you, I want nothing more
Que vivir cada momento, cada instante
Than to live every moment, every instant
Como si fuera este presente humanidad
As if this present were humanity
Estar contigo, para es humanidad (humanidad)
Being with you, for me, is humanity (humanity)
Es un presente que me acuerda de humanidad (humanidad)
It's a present that reminds me of humanity (humanity)
Vivir cada momento es simple humanidad (humanidad)
Living each moment is simple humanity (humanity)
Que soy parte del todo y de esta humanidad (humanidad)
That I am part of the whole and of this humanity (humanity)





Writer(s): Ana Maria Merino Tijoux, Eduardo Adan Herrera Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.