Ana Tijoux - Los Peces Gordos No Pueden Volar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Tijoux - Los Peces Gordos No Pueden Volar




Los Peces Gordos No Pueden Volar
Большие рыбы не умеют летать
Voy a tomar el viento a mi favor
Я ловлю попутный ветер
Y a navegar hacia un viaje mejor
И отправляюсь в путешествие лучшее
Y a contemplar la infinidad del sol
Созерцать бесконечность солнца
Con la certeza de un trato mejor
С уверенностью в лучшем уделе
Fiel a tus valores debes ir
Верной своим ценностям ты должен быть
Caminar por esa senda y resistir
Идти по этому пути и сопротивляться
Para que tu conquistes ese buen vivir
Чтобы ты завоевал эту хорошую жизнь
Aunque lo tengan todo no tienen de a ti
Пусть у них есть всё, тебя им не достать
Que los peces gordos no pueden volar
Ведь большие рыбы не умеют летать
Soy otra madre que duerme poco pero sueña mucho
Я еще одна мать, которая мало спит, но много мечтает
Que aprende más de sus hijos que del mundo adulto
Которая учится у своих детей больше, чем у взрослого мира
Cuando grande quiero ser un niño
Когда вырасту, хочу быть ребенком
Reírme contigo de un modo sencillo
Смеяться с тобой просто так
Con las pocas horas que tengo contigo
За те немногие часы, что я с тобой
Debo yo pelear con peces que quieren ser amigos
Мне приходится бороться с рыбами, которые хотят быть друзьями
Que hablan al oído a través de comerciales
Которые шепчут на ухо через рекламу
Y que seducen mediante sus canales
И соблазняют через свои каналы
Pero ya ves estamos tu y yo
Но видишь, мы с тобой вместе
Construyendo un mundo para los dos
Строим мир для нас двоих
Por por y por todos los compañeros
Для тебя, для меня и для всех товарищей
Que ya no le compran a este sucio juegos
Которые больше не ведутся на эти грязные игры
Fiel a tus valores debes ir
Верной своим ценностям ты должен быть
Caminar por esa senda y resistir
Идти по этому пути и сопротивляться
Para que conquistes ese buen vivir y
Чтобы ты завоевал эту хорошую жизнь и
Aunque lo tengan todo no tienen de a ti
Пусть у них есть всё, тебя им не достать
Que los peces gordos no pueden volar
Ведь большие рыбы не умеют летать
Hijo yo sé, nada tiene sentido
Сынок, я знаю, ничто не имеет смысла
Incluso lo que yo diga no suena divertido
Даже то, что я говорю, звучит не весело
No te digo que el mundo esta acabado
Я не говорю, что миру конец
Pero los peces gordos están en todos lados
Но эти большие рыбы повсюду
No estoy en contra de que juguemos
Я не против того, чтобы мы играли
Sólo quiero contarte como es el juego
Я просто хочу рассказать тебе, как устроена игра
Kidzania no es un parque y el mal no es una plaza
Кидзания не парк, а зло не площадь
Y ese celular a los amigos no reemplaza
И этот телефон друзей не заменит
Y quiero para ti cosas sencillas
И я хочу для тебя простых вещей
Que dibujes un mundo de justicia y alegría
Чтобы ты рисовал мир справедливости и радости
Y yo que afuera todo brilla
И я знаю, что снаружи всё блестит
Pero si tu lo miras veras la mentira
Но если ты приглядишься, то увидишь ложь
Fiel a tus valores debes ir
Верной своим ценностям ты должен быть
Caminar por esa senda y resistir
Идти по этому пути и сопротивляться
Para que tu conquistes ese buen vivir
Чтобы ты завоевал эту хорошую жизнь
Y aunque lo tengan todo no te tienen a ti
И пусть у них есть всё, тебя им не достать
Oye hijo
Слушай, сын
Por ti, por mi y por todos los compañeros
Для тебя, для меня и для всех товарищей
Que ya no le compran a este sucio juegos
Которые больше не ведутся на эти грязные игры
Hijo yo nada tiene sentido
Сынок, я знаю, ничто не имеет смысла
Incluso lo que yo diga no suene divertido
Даже то, что я говорю, не звучит весело
Pero
Но
Kidzania no es un parque ni un mall no una plaza
Кидзания не парк, не торговый центр, не площадь
Oye! Y ese celular a los amigos no reemplaza
Эй! И этот телефон друзей не заменит
Cuando grande quiero ser un niño
Когда вырасту, хочу быть ребенком
Y reírme contigo de un modo sencillo
И смеяться с тобой просто так
Y acuérdate fiel a tus valores debes ir
И помни, верной своим ценностям ты должен быть
Caminar por esa senda y resistir
Идти по этому пути и сопротивляться
Para que tu conquistes ese un buen vivir
Чтобы ты завоевал эту хорошую жизнь





Writer(s): Ana Maria Merino Tijoux, Andres Celis Mujica


Attention! Feel free to leave feedback.