Ana Tijoux - Río Abajo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Tijoux - Río Abajo




Río Abajo
Река Вниз
Soy el agua
Я вода,
Soy la vida
Я жизнь,
Soy la madre de la fuente cristalina
Я мать кристально чистого источника.
Soy un canto musical de claves
Я музыкальная песнь ключей,
Soy la llave de este mundo y su brebaje
Я ключ к этому миру и его напитку.
Soy la lluvia que te brinda el aguacero
Я дождь, дарующий тебе ливень,
El chubasco permanente
Нескончаемый шквал,
El amor verdadero
Истинная любовь.
Soy el volcán del cielo
Я вулкан небес,
La lava creciente que recorre los campos de hielo
Растущая лава, текущая по ледяным полям.
Soy la hija de la tierra
Я дочь земли,
Soy la madre que cultiva los frutos y su siembra
Я мать, взращивающая плоды и посевы.
Soy el rocío que salpica fulminante
Я роса, стремительно разлетающаяся брызгами,
Los rayos de sol un arco iris penetrante
Лучи солнца, пронзающая радуга.
Soy dulce
Я сладкая,
Soy salada
Я соленая,
Soy la pluma de la flecha andina con su danza
Я перо андской стрелы в своем танце.
Soy la esperanza de mi pueblo
Я надежда моего народа,
Soy la promesa intacta y la sangre de este suelo
Я нетронутое обещание и кровь этой земли.
Soy el consuelo
Я утешение,
Soy la cura
Я исцеление,
Soy la figura mas pura
Я чистейший образ.
Soy la nieve
Я снег,
Soy la bruma
Я туман,
Soy la cascada que aceptan por catarata
Я водопад, который принимают за катаракту,
La subita regata de vida que nos retrata
Внезапный поток жизни, который нас изображает.
Yo soy la piel de todos
Я кожа всех,
Soy el copo de nieve que llora por tus ojos
Я снежинка, плачущая твоими глазами.
Soy esa fuerza que se prescipita en el centro del capullo donde nace la semilla
Я та сила, что устремляется в центр бутона, где рождается семя.
Tu no me puedes poner nombre
Ты не можешь назвать меня,
No me puedes apresar
Ты не можешь поймать меня,
Mi amor es demasiado enorme
Моя любовь слишком огромна,
No me sujetan tus cadenas
Меня не удержат твои цепи,
No quepo en tus envalses
Я не помещаюсь в твоих вальсах,
Ni me atrapan tus sorpresas
И меня не поймают твои сюрпризы.
Y aunque quieras controlarme
И даже если ты хочешь контролировать меня,
Yo fluyo rio abajo sin que puedas dominarme
Я теку рекой вниз, и ты не можешь управлять мной.
No me encierran tus botellas
Меня не заключат твои бутылки,
Yo regalo agua desde la cordillera
Я дарю воду с горной цепи.
No hay minera que pueda sustraerme
Нет такой шахты, которая могла бы похитить меня,
No hay manera que tu regadio pueda ni robarme
Нет способа, чтобы твой полив мог украсть меня.
La fertil abundancia yo traigo en mi equipaje
Плодородное изобилие я несу в своем багаже,
Yo vengo a compartir mi vida en este viaje
Я пришла, чтобы разделить свою жизнь в этом путешествии.
No hay fuerza que supere mi naturaleza
Нет силы, которая превзойдет мою природу,
Ni maquina alguna que detenga mi destreza
Ни одной машины, которая остановит мою ловкость.
Lo cantaba asi la abuela viva susurrandote
Так пела бабушка, живая, шепча тебе:
Soy el agua
Я вода,
Soy la vida
Я жизнь,
Soy la madre de la fuente cristalina
Я мать кристально чистого источника.
Soy un canto musical de claves
Я музыкальная песнь ключей,
Soy la llave de este mundo y su brebaje
Я ключ к этому миру и его напитку.
Soy la lluvia que te brinda el aguacero
Я дождь, дарующий тебе ливень,
El chubasco permanente
Нескончаемый шквал,
El amor verdadero
Истинная любовь.
Soy el volcán del cielo
Я вулкан небес,
La lava creciente que recorre los campos de hielo
Растущая лава, текущая по ледяным полям.
Quiero amar hacia el mar donde el sol si se esconde
Хочу любить к морю, где солнце прячется,
Hacia el horizonte donde cae el hombre
К горизонту, где падает человек.
Quiero ver la estrella titanica donde soporta la lluvia de las ilusiones
Хочу увидеть титаническую звезду, где выдерживает дождь иллюзий.
Quiero amar hacia el mar donde el sol si se esconde
Хочу любить к морю, где солнце прячется,
Hacia el horizonte donde cae el hombre
К горизонту, где падает человек.
Quiero ver la estrella titanica donde soporta la lluvia de las ilusiones
Хочу увидеть титаническую звезду, где выдерживает дождь иллюзий.
Quiero amar hacia el mar donde el sol si se esconde
Хочу любить к морю, где солнце прячется,
Hacia el horizonte donde cae el hombre
К горизонту, где падает человек.
Quiero ver la estrella titanica donde soporta la lluvia de las ilusiones
Хочу увидеть титаническую звезду, где выдерживает дождь иллюзий.
(Carol Akagi)
(Carol Akagi)





Writer(s): Ana Maria Merino Tijoux, Andres Celis Mujica


Attention! Feel free to leave feedback.