Lyrics and translation Ana Torroja feat. Alaska - Hora y Cuarto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hora y Cuarto
Час и четверть
Cogimos
la
autopista,
vivimos
día
a
día
Мы
взяли
автостраду,
мы
живем
день
за
днем
Como
si
fuera
el
fin
(fuera
el
fin,
fuera
el
fin)
Как
будто
это
конец
(конец,
конец)
Te
dije:
"hasta
la
vista",
se
te
escapó
la
risa
Я
сказал
тебе:
"До
свидания",
ты
рассмеялась
Y
entonces,
me
rendí
И
тогда
я
сдался
Tú
dices
de
prisa,
yo
digo
despacio
(despacio)
Ты
говоришь
быстро,
я
говорю
медленно
(медленно)
Pa'
ti
todo
es
poco,
pa'
mí
demasiado
Для
тебя
всего
мало,
для
меня
слишком
много
Te
pido
un
minuto,
me
das
hora
y
cuarto
Я
прошу
у
тебя
минуту,
ты
даешь
мне
час
и
четверть
Me
das
hora
y
cuarto
Даешь
мне
час
и
четверть
Y
yo,
que
siempre
he
estado
А
я,
который
всегда
был
Del
trato
a
la
razón
От
обращения
до
причины
Me
veo
aquí
lanzando
Здесь
я
бросаюсь
Los
dados
de
la
acción
(oh-eh,
oh-oh,
oh-oh)
Кубики
действия
(о-э,
о-о,
о-о)
Qué
poco
me
ha
durado
Как
мало
мне
хватило,
Guardarme
el
corazón
Чтобы
беречь
свое
сердце
Ahora
estoy
danzando
Теперь
я
танцую
Al
ritmo
del
amor
В
ритме
любви
Tú
dices
de
prisa,
yo
digo
despacio
Ты
говоришь
быстро,
я
говорю
медленно
Pa'
ti
todo
es
poco,
pa'
mí
demasiado
Для
тебя
всего
мало,
для
меня
слишком
много
Te
pido
un
minuto,
me
das
hora
y
cuarto
Я
прошу
у
тебя
минуту,
ты
даешь
мне
час
и
четверть
Me
das
hora
y
cuarto
Даешь
мне
час
и
четверть
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente,
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Qué
poco
me
ha
durado
Как
мало
мне
хватило,
Guardarme
el
corazón
Чтобы
беречь
свое
сердце
Ahora
estoy
danzando
Теперь
я
танцую
Al
ritmo
del
amor
(al
ritmo
del
amor)
В
ритме
любви
(в
ритме
любви)
Tú
dices
de
prisa,
yo
digo
despacio
Ты
говоришь
быстро,
я
говорю
медленно
Pa'
ti
todo
es
poco,
pa'
mí
demasiado
Для
тебя
всего
мало,
для
меня
слишком
много
Te
pido
un
minuto,
me
das
hora
y
cuarto
Я
прошу
у
тебя
минуту,
ты
даешь
мне
час
и
четверть
Me
das
hora
y
cuarto
Даешь
мне
час
и
четверть
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Y
ya
no
puedo
despegarme
de
tu
lado
И
я
больше
не
могу
оторваться
от
тебя
Sé
quién
tiene
la
culpa
y
eres
tú,
eres
tú
Я
знаю,
кто
виноват,
и
это
ты,
ты
Y
ya
no
puedo
despegarme
de
tu
lado
И
я
больше
не
могу
оторваться
от
тебя
Sé
quién
tiene
la
culpa
y
eres
tú,
eres
tú
Я
знаю,
кто
виноват,
и
это
ты,
ты
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Irremediablemente
no
lo
pude
evitar
Неизбежно,
я
не
мог
этого
избежать
Y
me
agarré
porque
me
diste
la
mano
И
я
ухватился,
потому
что
ты
дала
мне
руку
Si
vuelvo
atrás,
sé
que
de
nuevo
sería
igual
Если
я
вернусь,
знаю,
что
снова
будет
то
же
самое
(Occupied,
o-o-occupied)
(Занято,
о-о-занято)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): óscar Ferrer Romero
Attention! Feel free to leave feedback.