Lyrics and translation Ana Torroja feat. Aleks Syntek - Las Curvas De Esa Chica - Venga Arriba Live Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Curvas De Esa Chica - Venga Arriba Live Remix
Изгибы Этой Девушки - Venga Arriba Live Remix
El
cuerpo
de
esa
chica
Тело
этой
девушки
Lo
tiene
todo
bien
Просто
идеально
Mira
que
movimientos
que
lleva
Смотри,
как
она
двигается
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Las
curvas
de
esa
chica
Изгибы
этой
девушки
Son
muy
cerradas,
muy
cerradas
Очень
крутые,
очень
крутые
Mira
que
movimientos
que
lleva
Смотри,
как
она
двигается
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Voy
hacia
la
pista
de
baile
Я
иду
на
танцпол
Que
situación,
que
situación
Что
за
ситуация,
что
за
ситуация
No
tienes
un
cigarro
У
тебя
не
будет
сигареты?
Me
puedes
decir
la
hora
Не
подскажешь,
который
час?
Vienes
a
la
discoteca
sola
Ты
пришла
в
клуб
одна
Me
vienen
pensamientos
extraños
Меня
посещают
странные
мысли
Que
sensación,
que
sensación
Что
за
чувство,
что
за
чувство
No
quieres
que
bailemos
un
ratito
juntitos
Не
хочешь
потанцевать
со
мной
немножко?
Y
veras
como
sube
el
calorcito
И
ты
увидишь,
как
станет
жарко
Quien
habrá
inventado
esta
preocupación
Кто
же
придумал
это
волнение
Que
tanto
nos
excita
Которое
так
нас
заводит
El
pelo
de
esa
chica
Волосы
этой
девушки
No
deja
pasar
la
luz
Не
пропускают
свет
Mira
que
movimiento
que
lleva
Смотри,
как
она
двигается
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Miradla
por
delante
Посмотри
на
нее
спереди
Miradla
por
detrás
Посмотри
на
нее
сзади
Mira
que
movimiento
que
lleva
Смотри,
как
она
двигается
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Voy
hacia
la
pista
de
baile
Я
иду
на
танцпол
Que
situación,
que
situación
Что
за
ситуация,
что
за
ситуация
No
tienes
un
cigarro
У
тебя
не
будет
сигареты?
Me
puedes
decir
la
hora
Не
подскажешь,
который
час?
Vienes
a
la
discoteca
sola
Ты
пришла
в
клуб
одна
Me
vienen
pensamientos
extraños
Меня
посещают
странные
мысли
Que
sensación,
que
sensación
Что
за
чувство,
что
за
чувство
No
quieres
que
bailemos
un
ratito
juntitos
Не
хочешь
потанцевать
со
мной
немножко?
Y
veras
como
sube
el
calorcito
И
ты
увидишь,
как
станет
жарко
Quien
habrá
inventado
esta
preocupación
Кто
же
придумал
это
волнение
Que
tanto
nos
excita
Которое
так
нас
заводит
Voy
hacia
la
pista
de
baile
Я
иду
на
танцпол
Que
situación,
que
situación
Что
за
ситуация,
что
за
ситуация
No
tienes
un
cigarro
У
тебя
не
будет
сигареты?
Me
puedes
decir
la
hora
Не
подскажешь,
который
час?
Vienes
a
la
discoteca
sola
Ты
пришла
в
клуб
одна
Me
vienen
pensamientos
extraños
Меня
посещают
странные
мысли
Que
sensación,
que
sensación
Что
за
чувство,
что
за
чувство
No
quieres
que
bailemos
un
ratito
juntitos
Не
хочешь
потанцевать
со
мной
немножко?
Y
veras
como
sube
el
calorcito
И
ты
увидишь,
как
станет
жарко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.