Lyrics and translation Ana Torroja - Besame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
era
pequeña
Когда
я
была
маленькой,
Yo
soñaba
con
él
Я
мечтала
о
нем,
Con
que
miraba
О
его
взгляде,
Con
que
me
atrapaba
О
том,
как
он
пленит
меня
En
sus
redes
y
yo,
y
yo
В
свои
сети,
и
я,
и
я
Y
yo
me
dejaba
И
я
покорюсь.
Me
invente
su
nombre
Я
придумала
ему
имя
Y
el
olor
de
su
piel
me
inventé
su
cara
И
запах
его
кожи,
я
придумала
его
лицо
Y
cerre
los
ojos
И
закрыла
глаза,
Para
que
me
besara
Чтобы
он
меня
поцеловал.
Bésame,
dame
a
probar
Поцелуй
меня,
дай
мне
попробовать
Un
trocito
de
tu
boca
Кусочек
твоих
губ,
Bésame,
dame
a
probar
de
tu
sonrisa
que
me
vuelve
loca
Поцелуй
меня,
дай
мне
попробовать
твою
улыбку,
которая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
vuelve
loca
Которая
сводит
меня
с
ума.
Si
me
persegía
Если
он
преследовал
меня,
Le
dejaba
ganar
Я
позволяла
ему
победить,
Para
que
me
abrazara
Чтобы
он
обнял
меня,
Y
un
escalofrio
recorria
mi
ser
И
дрожь
пробегала
по
моему
телу,
Que
me
delataba
Которая
выдавала
меня.
Le
escribí
canciones
que
jamás
le
cante
Я
писала
ему
песни,
которые
никогда
ему
не
пела,
Le
adoré
en
silencio
Я
молча
обожала
его
Y
creci
esperando
a
despertar
del
sueño
И
росла,
ожидая
пробуждения
ото
сна.
Bésame,
dame
a
probar
Поцелуй
меня,
дай
мне
попробовать
Un
trocito
de
tu
boca
Кусочек
твоих
губ,
Bésame,
dame
a
probar
Поцелуй
меня,
дай
мне
попробовать
De
tu
sonrisa
que
me
vuelve
loca
Твою
улыбку,
которая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
vuelve
loca
Которая
сводит
меня
с
ума.
Que
más
da
Какая
разница,
Sólo
son
recuerdos
Это
всего
лишь
воспоминания
De
lo
que
no
pasó
jamás
О
том,
чего
никогда
не
было,
Sólo
son
recuerdos
Это
всего
лишь
воспоминания
De
lo
que
perdimos
О
том,
что
мы
потеряли,
De
lo
que
no
vivimos
О
том,
что
мы
не
пережили.
Bésame,
dame
a
probar
Поцелуй
меня,
дай
мне
ощутить
De
tu
piel
cuando
me
rozas
Твою
кожу,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Bésame,
dame
a
probar
Поцелуй
меня,
дай
мне
попробовать
De
tu
sonrisa
que
me
vuelve
loca
Твою
улыбку,
которая
сводит
меня
с
ума,
Que
me
vuelva
loca
Которая
сводит
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vinicius Da Silva Cantuaria, Andres Federico Levin, Ana Torroja Fungairino
Attention! Feel free to leave feedback.