Ana Torroja - Cruz de Navajas - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Torroja - Cruz de Navajas - En Vivo




Cruz de Navajas - En Vivo
Крест из ножей - Живое исполнение
A las cinco se cierra la barra del treinta y tres
В пять закрывается бар "Тридцать три"
Pero Mario no sale hasta las seis
Но Марио выходит только в шесть
Y si encima le toca hacer caja despídete
А если ещё и кассу считать приходится, то прощай,
Casi siempre se le haré de día
Почти всегда светает уже
Mientras María ya se ha puesto en pié
Пока Мария уже на ногах
Ha hecho la casa
Убрала в доме
Ha hecho hasta el café
Даже кофе сварила
Y le espera medio desnuda
И ждет его, полуодетая
Mario llega cansado y saluda
Марио приходит усталый и здоровается
Sin mucho afán
Без особого энтузиазма
Quiere cama pero otra variedad
Хочет в кровать, но другого рода удовольствий
Y María se moja las ganas en el café
А Мария топит свои желания в кофе
Magdalenas del sexo convexo
Кексы, похожие на женские прелести
Luego al trabajo en un gran almacén
Потом на работу в большой магазин
Cuando regresa no hay más que un somier
Когда возвращается, остается только каркас кровати
Taciturno cruzar por turno
Молчаливо расходятся по очереди
Cruz de navajas por una mujer
Крест из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск пронзает рассвет
Sangres que tiñen de malva
Кровь, окрашивающая в лиловый
El amanecer
Рассвет
Pero hoy como ha habido redada en el treinta y tres
Но сегодня был рейд в "Тридцать три"
Mario vuelve a las cinco menos diez
Марио возвращается без десяти пять
Por su calle vacía a lo lejos sólo se ve
По пустой улице вдали видно только
A unos novios comiéndose a besos
Парочку, целующуюся взасос
Y el pobre Mario se quiere morir
И бедный Марио хочет умереть
Cuando se acerca para descubrir
Когда подходит ближе, чтобы узнать
Que es María con compañía
Что это Мария с кем-то другим
Cruz de navajas por una mujer
Крест из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск пронзает рассвет
Sangres que tiñen de malva
Кровь, окрашивающая в лиловый
El amanecer
Рассвет
Sobre Mario de bruces tres cruces
Над Марио, уткнувшимся лицом вниз, три креста
Una en la frente la que más dolió
Один на лбу, тот, что болел сильнее всего
Otra en el pecho la que le mató
Другой в груди, тот, что убил его
Y otra miente en el noticiero
А третий лжет в новостях
Dos drogadictos en plena ansiedad
Два наркомана в состоянии ломки
Roban y matan a Mario Postigo
Ограбили и убили Марио Постиго
Mientras su esposa es testigo
Пока его жена была свидетелем
Desde el portal
Из подъезда
En vez de cruz de navajas por una mujer
Вместо креста из ножей из-за женщины
Brillos mortales despuntan al alba
Смертельный блеск пронзает рассвет
Sangres que tiñen de malva el amanecer
Кровь, окрашивающая в лиловый цвет рассвет





Writer(s): Jose Maria Cano


Attention! Feel free to leave feedback.