Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Carnivora
Fleischfressende Blume
Grabaré
una
rosa
Ich
werde
eine
Rose
eingravieren
En
tu
rosa
piel
In
deine
rosige
Haut
Y
te
chuparé
Und
ich
werde
dich
aussaugen
Y
una
mariposa
te
grabaré
Und
einen
Schmetterling
werde
ich
dir
eingravieren
Es
tu
destino
Es
ist
dein
Schicksal
Morir
por
una
flor
Für
eine
Blume
zu
sterben
En
el
jardín
del
amor
Im
Garten
der
Liebe
Con
las
uñas
de
mis
manos
Mit
den
Nägeln
meiner
Hände
Y
con
las
uñas
rojas
de
mis
pies
abriré
tu
corazón
Und
mit
den
roten
Nägeln
meiner
Füße
werde
ich
dein
Herz
öffnen
Y
al
rojo
vivo
me
lo
comere
Und
glühend
heiß
werde
ich
es
essen
Regaré
con
lágrimas
Ich
werde
mit
Tränen
begießen
Tu
mapamundi
de
papel
cuché
Deine
Weltkarte
aus
Kunstdruckpapier
Te
devoraré...
Ich
werde
dich
verschlingen...
Y
pondre
bandera
Und
ich
werde
Flagge
hissen
La
playa
no
tiene
arena
Der
Strand
hat
keinen
Sand
Y
el
mar
hoy
tiene
sed,
ya
ves,
hoy
tiene
sed
Und
das
Meer
hat
heute
Durst,
siehst
du,
heute
hat
es
Durst
Es
tu
destino
Es
ist
dein
Schicksal
Morir
por
una
flor
Für
eine
Blume
zu
sterben
En
el
jardin
del
amor
Im
Garten
der
Liebe
Una
flor
carnivora
Eine
fleischfressende
Blume
Por
puro
instinto
cumplo
mi
papel
Aus
reinem
Instinkt
erfülle
ich
meine
Rolle
Soy
una
flor
carnivora
Ich
bin
eine
fleischfressende
Blume
Y
estoy
hambrienta
de
tu
rosa
piel
Und
ich
bin
hungrig
nach
deiner
rosigen
Haut
Una
flor
carnivoro
Eine
fleischfressende
Blume
Uso
las
sabanas
como
mantel
Ich
benutze
die
Laken
als
Tischdecke
Mi
corazon
de
vibora
Mein
Herz
einer
Viper
Sólo
ama
a
quien
se
va
a
comer
...
Liebt
nur
den,
den
es
verspeisen
wird
...
Ten
ciudado
...
Sei
vorsichtig
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar, Manuel Illan
Attention! Feel free to leave feedback.