Ana Torroja - Fragil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Torroja - Fragil




Fragil
Хрупкий
Conoces mi fragilidad
Ты знаешь, как я хрупка
Mi corazón no puede más
Мое сердце больше не выдерживает
Pero lo más dificil para mi
Но самое сложное для меня
Es guardarlo dentro sin llorar.
Сдерживать себя, чтобы не плакать.
Tantas mentiras, tanto mal
Сплошная ложь и зло
Con tu arrogancia, ¿dónde vas?
Куда ты идешь со своим высокомерием?
Cuando vuelves con tu gran sonrisa y flores, vaya cuento.
Когда ты возвращаешься с широкой улыбкой и цветами, все это пустая болтовня.
Frágil como el cristal
Хрупкая, как стекло
Si te acercas a mi.
Стоит тебе приблизиться ко мне.
Frágil como el cristal,
Хрупкая, как стекло,
Si me miras así.
Когда ты так смотришь на меня.
Frágil como el cristal
Хрупкая, как стекло
Y el amor que gira y gira
А любовь лишь кружит и кружит
Sin dejarnos más que una salida.
Не оставляя нам ничего, кроме выхода из положения.
Una vez más
Снова и снова
Acabar nada más empezar
Все заканчивается, едва начавшись
Una vez más
Снова и снова
Despertar en lugar de soñar.
Просыпаться вместо того, чтобы мечтать.
Una vez más
Снова и снова
Una vez más.
Снова и снова.
Tan frágil como el cristal
Такая хрупкая, как стекло
Tan frágil como yo.
Такая хрупкая, как я.
Tan frágil como el cristal
Такая хрупкая, как стекло
Tan frágil como yo.
Такая хрупкая, как я.
Si, ya sé, caí en tu red,
Да, я знаю, попалась в твою ловушку,
Fue sin pensar, fue sin querer,
Это случилось без раздумий, против моей воли,
El corazón se me paró
Мое сердце замерло,
Cuadno le clavaste tu aguijón,
Когда ты вонзил в него свое жало,
Ni tu supiste comprender
А ты не смог этого понять,
Ni yo te supe convencer
И я не смогла тебя убедить
Y aunque amarte es buscar agua en nuestro desierto
Хотя полюбить тебя все равно, что искать воду в пустыне
No escarmiento
Я не учусь на своих ошибках
Frágil como el cristal
Хрупкая, как стекло
Si te acercas a mi.
Стоит тебе приблизиться ко мне.
Frágil como el cristal,
Хрупкая, как стекло,
Si me miras así.
Когда ты так смотришь на меня.
Frágil como el cristal
Хрупкая, как стекло
Y el amor que gira y gira
А любовь лишь кружит и кружит
Sin dejarnos más que una salida
Не оставляя нам ничего, кроме выхода из положения
Una vez más
Снова и снова
Acabar nada más empezar
Все заканчивается, едва начавшись
Una vez más
Снова и снова
Despertar en lugar de soñar.
Просыпаться вместо того, чтобы мечтать.
Una vez más
Снова и снова
Una vez más.
Снова и снова.
Como el... cristal
Как... стекло
Como el... cristal
Как... стекло
Una vez más
Снова и снова
Acabar nada más empezar
Все заканчивается, едва начавшись
Una vez más
Снова и снова
Despertar en lugar de soñar.
Просыпаться вместо того, чтобы мечтать.
Una vez más
Снова и снова
Sin pensar, sin querer,
Без раздумий, против воли,
El corazón se me paró
Мое сердце замерло
Ni tu supiste comprender
А ты не смог этого понять
Una vez más.
Снова и снова.
Sin pensar, sin querer,
Без раздумий, против воли,
El corazón se me paró
Мое сердце замерло
Ni tu supiste comprender
А ты не смог этого понять
Una vez más
Снова и снова
Sin pensar, sin querer,
Без раздумий, против воли,
El corazón se me paró
Мое сердце замерло
Ni tu supiste...
А ты не смог понять...
Conoces mi fragilidad
Ты знаешь, как я хрупка
Mi corazón no puede más
Мое сердце больше не выдерживает
Pero lo más dificl para mi
Но самое сложное для меня
Es guardarlo dentro sin llorar.
Сдерживать себя, чтобы не плакать.





Writer(s): Ana Torroja Fungairino, Eric Mouquet, Naomi Viola Ruiz De La Prada Mengelle


Attention! Feel free to leave feedback.