Ana Victoria - Beso De Consolación - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Victoria - Beso De Consolación




Beso De Consolación
Поцелуй утешения
Han pasado días sin saber de ti
Прошли дни, я ничего не знаю о тебе,
Y no dejo de pensar que te perdí
И не перестаю думать, что потеряла тебя.
Creí que fue prudente terminar así
Думала, что было разумно закончить так,
Tengo que aceptar que me arrepentí
Должна признать, что я раскаялась.
Tienes el remedio para mí...
У тебя есть лекарство для меня...
Dale una caricia a este corazón
Прикоснись к этому сердцу,
Cura mis heridas con tus dedos
Исцели мои раны своими пальцами,
No hace falta oírte pedir perdón
Не нужно слышать твоих извинений,
Solo dame un beso de consolación.
Просто дай мне поцелуй утешения.
Ooooo, ooooo, ooooo
Ooooo, ooooo, ooooo
Nunca es tarde para demostrarte amor
Никогда не поздно показать тебе свою любовь,
Cuando está latente, no hay explicación
Когда она скрыта, нет объяснений.
Hay palabras que no quiero repetir
Есть слова, которые я не хочу повторять,
Voy a conquistarte para revivir
Я завоюю тебя, чтобы оживить
Y olvidarme de lo que sufrí...
И забыть о том, что я пережила...
()
()
Dale una caricia a este corazón
Прикоснись к этому сердцу,
Cura mis heridas con tus dedos
Исцели мои раны своими пальцами,
No hace falta oírte pedir perdón
Не нужно слышать твоих извинений,
Solo dame un beso de consolación.
Просто дай мне поцелуй утешения.
Mi amor, vamos en la misma dirección.
Любимый, мы идем в одном направлении.
Han pasado noches sin saber de ti
Прошли ночи, я ничего не знаю о тебе,
Siento que me abrazas, pero no es así.
Мне кажется, что ты обнимаешь меня, но это не так.
()
()
Dale una caricia a este corazón
Прикоснись к этому сердцу,
Cura mis heridas con tus dedos
Исцели мои раны своими пальцами,
No hace falta oírte pedir perdón
Не нужно слышать твоих извинений,
Solo dame un beso de consolación.
Просто дай мне поцелуй утешения.






Attention! Feel free to leave feedback.