Ana Vilela - Aindas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Vilela - Aindas




Aindas
Всё ещё
Ninguém me conhece mais do que você
Никто не знает меня лучше, чем ты,
Pra saber que eu não sou tão boa assim
Чтобы знать, что я не такая уж хорошая,
Pra falar do que aqui dentro de mim
Чтобы говорить о том, что у меня внутри.
A gente sabe que precisa conversar
Мы оба знаем, что нам нужно поговорить,
Mas na verdade eu nem sei o que dizer
Но на самом деле я даже не знаю, что сказать.
Acho que é claro o que eu sinto por você
Думаю, тебе понятно, что я к тебе чувствую.
A verdade é que eu não quero dividir
Правда в том, что я не хочу делить
Você com mais ninguém
Тебя ни с кем другим.
A verdade é que o seu sorriso
Правда в том, что одна лишь твоя улыбка
me faz tão bem
Делает меня такой счастливой.
Eu nem sei o que você tem pra falar
Я даже не знаю, что ты хочешь сказать,
Mas eu queria que parasse pra me ouvir
Но я хотела бы, чтобы ты остановился и выслушал меня.
Sem você eu nem sei mais respirar
Без тебя я даже не знаю, как дышать.
Eu preciso de você pra existir
Ты нужен мне, чтобы жить.
Essa saudade ainda vai durar demais
Эта тоска ещё долго будет длиться,
Mas eu não posso esperar pra te dizer
Но я не могу дождаться, чтобы сказать тебе:
Vou te fazer feliz enquanto eu for capaz
Я буду делать тебя счастливым, пока могу.
Sem mais aindas, quero eu e você
Без всяких "всё ещё", хочу только тебя и себя.
Vamos fazer como a gente combinou
Давай сделаем так, как мы договаривались,
E esquecer que essa canção aconteceu
И забудем, что эта песня была.
não esquece que meu coração é seu
Только не забывай, что моё сердце принадлежит тебе.
E que eu vou te esperar até você voltar
И что я буду ждать тебя, пока ты не вернёшься,
Pra eu poder tocar de novo essa canção
Чтобы я снова могла спеть эту песню
E quem sabe, até tocar seu coração
И, кто знает, может быть, даже тронуть твоё сердце.
Mas na verdade eu não quero dividir
Но на самом деле я уже не хочу делить
Você com mais ninguém
Тебя ни с кем другим.
Porque na verdade o seu sorriso
Потому что на самом деле одна лишь твоя улыбка
me faz tão bem
Делает меня такой счастливой.
Eu nem sei o que você tem pra falar
Я даже не знаю, что ты хочешь сказать,
Mas eu queria que parasse pra me ouvir
Но я хотела бы, чтобы ты остановился и выслушал меня.
Sem você eu nem sei mais respirar
Без тебя я даже не знаю, как дышать.
Eu preciso de você pra existir
Ты нужен мне, чтобы жить.
Essa saudade ainda vai durar demais
Эта тоска ещё долго будет длиться,
Mas eu não posso esperar pra te dizer
Но я не могу дождаться, чтобы сказать тебе:
Vou te fazer feliz enquanto eu for capaz
Я буду делать тебя счастливым, пока могу.
Sem mais aindas
Без всяких "всё ещё".
Eu nem sei o que você tem pra falar
Я даже не знаю, что ты хочешь сказать,
Mas eu queria que parasse pra me ouvir
Но я хотела бы, чтобы ты остановился и выслушал меня.
Sem você eu nem sei mais respirar
Без тебя я даже не знаю, как дышать.
Eu preciso de você pra existir
Ты нужен мне, чтобы жить.
Essa saudade ainda vai durar demais
Эта тоска ещё долго будет длиться,
Mas eu não posso esperar pra te dizer
Но я не могу дождаться, чтобы сказать тебе:
Vou te fazer feliz enquanto eu for capaz
Я буду делать тебя счастливым, пока могу.
Sem mais aindas, quero eu e você
Без всяких "всё ещё", хочу только тебя и себя.
Sem mais aindas quero eu e você
Без всяких "всё ещё", хочу только тебя и себя.





Writer(s): Ana Vilela


Attention! Feel free to leave feedback.