Ana Vilela - Entrelinhas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ana Vilela - Entrelinhas




Entrelinhas
Между строк
Eu me lembro de dizer
Я помню, как говорила
Em outra música de amor
В другой песне о любви
Que esse tempo ia passar
Что это время пройдет
E logo cessaria a dor
И скоро боль утихнет
Eu vi os dias se arrastarem
Я видела, как дни тянулись
Por um período sem fim
Бесконечным периодом
Eu me vi perguntando à vida
Я видела себя спрашивающей у жизни
O que ainda guardava pra mim
Что она еще хранит для меня
Eu ouvi promessas rasas
Я слышала пустые обещания
E canções de elevador
И песни из лифта
Eu ouvi gente vazia
Я слышала пустых людей
Me falando sobre amor
Говорящих мне о любви
Eu pensei não ter mais jeito
Я думала, что уже нет выхода
Pra nossa situação
Из нашей ситуации
Eu chorei todas as vezes
Я плакала каждый раз
Que escutei nossa canção
Когда слышала нашу песню
Mas eu não desisto de acreditar em nós
Но я не перестаю верить в нас
Até porque está escrito, era pra acontecer
Ведь так суждено, это должно было случиться
Vejo em você, o meu lar
Вижу в тебе свой дом
Um porto seguro pro coração atracar
Тихую гавань для сердца
Quero você pra mim
Хочу тебя только для себя
Não posso deixar a distância te levar de novo
Не могу позволить расстоянию снова унести тебя
Pra longe de mim
Вдаль от меня
Eu vi minha vida dar mil voltas
Я видела, как моя жизнь делает тысячи оборотов
E voltar sempre pra ti
И всегда возвращается к тебе
Eu senti o desespero
Я чувствовала отчаяние
De ter que te ver partir
От необходимости видеть твой уход
Eu vivi tanto tempo longe
Я так долго жила вдали
Procurando me encontrar
Пытаясь найти себя
Pra descobrir que no teu peito
Чтобы обнаружить, что в твоей груди
Sempre foi o meu lugar
Всегда было мое место
Busquei significado
Искала смысл
Pra essas palavras não ditas
В этих несказанных словах
E aprendi que alegria
И поняла, что радость
É o que você significa
Это то, что ты значишь
Me acostumei na superfície
Я привыкла к поверхности
Da sua vida que é um mar
Твоей жизни, которая как море
Mas se te encontro
Но если я встречаю тебя
Não me importo nem um pouco em mergulhar
Я ничуть не против погрузиться
E eu não desisto de acreditar em nós
И я не перестаю верить в нас
Até porque está escrito, era pra acontecer
Ведь так суждено, это должно было случиться
Vejo em você o meu lar
Вижу в тебе свой дом
Um porto seguro pro coração atracar
Тихую гавань для сердца
Quero você pra mim
Хочу тебя только для себя
Não posso deixar a distância te levar de novo
Не могу позволить расстоянию снова унести тебя
Lágrimas, livros, discursos
Слезы, книги, речи
Clarice, Marcelo e Mallu
Клариси, Марсело и Маллу
Te amar nos momentos, minutos
Любить тебя в моменты, минуты
Distância entre o sudeste e o sul
Расстояние между юго-востоком и югом
O choro, o riso, a pele
Плач, смех, кожа
Pitanga, teu cheiro no ar
Питтанга, твой запах в воздухе
Encontro, estação, euforia
Встреча, вокзал, эйфория
Teu sorriso, meu olhar
Твоя улыбка, мой взгляд
Vejo em você o meu lar
Вижу в тебе свой дом
Um porto seguro pro coração atracar
Тихую гавань для сердца
Quero você pra mim
Хочу тебя только для себя
Não posso deixar a distância te levar de novo pra longe de mim
Не могу позволить расстоянию снова унести тебя вдаль от меня





Writer(s): ana vilela


Attention! Feel free to leave feedback.