Lyrics and translation Ana y Jaime - Para Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde
a
dónde?
Куда,
куда?
Va
el
amor
que
muere
Уходит
любовь,
что
умирает?
¿Hacia
dónde
va
el
dolor?
Куда
уходит
боль,
Que
se
olvida
de
sentir
Что
забывает
чувствовать?
¿En
qué
lugar
se
esconde?
В
каком
месте
прячется?
Tomara,
solo
tomara
un
instante
Займёт,
займёт
лишь
мгновение
De
sudor
y
aliento
Пота
и
дыхания.
Sobraran,
sobraran
acentos
tiernos
Останется,
останется
нежность
слов,
Que
precisan
la
piel
en
los
sueños
Что
ласкают
кожу
во
снах.
Y
sera
un
delirio
y
soltar
И
это
будет
бред,
и
отпустить,
Una
forma
oculta
de
escapar
Скрытый
способ
убежать.
¿Dónde
a
dónde?
Куда,
куда?
Va
el
amor
que
muere
Уходит
любовь,
что
умирает?
¿Hacia
dónde
va
el
dolor?
Куда
уходит
боль,
Que
se
olvidan
de
sentir
Что
забывает
чувствовать?
¿En
qué
lugar
se
esconde?
В
каком
месте
прячется?
Limpiare,
solo
limpiare
el
exceso
Сотру,
только
сотру
излишек
De
sudor
y
aliento
Пота
и
дыхания.
Jugare
(jugare)
Сыграю
(сыграю)
Un
radial
silencio
exacto
Точный
круговой
тишиной,
Que
resuma
tu
voz
de
mis
dedos
Что
вберёт
твой
голос
с
моих
пальцев.
Sera
mi
refugio
oriental
Станет
моим
восточным
убежищем,
Una
forma
más
por
completar
Ещё
одним
способом
завершить.
¿Dónde
a
dónde?
Куда,
куда?
Va
el
amor
que
muere
Уходит
любовь,
что
умирает?
¿Hacia
dónde
va
el
dolor?
Куда
уходит
боль,
Que
se
olvidan
de
sentir
Что
забывает
чувствовать?
¿En
qué
lugar
se
esconde?
В
каком
месте
прячется?
¿Dónde
a
dónde?
Куда,
куда?
Va
el
amor
que
muere
Уходит
любовь,
что
умирает?
¿Hacia
dónde
va
el
dolor?
Куда
уходит
боль,
Que
se
olvidan
de
sentir
Что
забывает
чувствовать?
¿En
qué
lugar
se
esconde?
В
каком
месте
прячется?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Valencia Aristizabal, Jaime Valencia Aristizábal
Attention! Feel free to leave feedback.