Ana - My Place - translation of the lyrics into Russian

My Place - Anatranslation in Russian




My Place
Моё место
Have you ever felt like you weren't in the right place
Ты когда-нибудь чувствовал, что находишься не на своем месте?
I mean, Somewhere you dont belong
Я имею в виду, где-то, где тебе не место.
I feel like i'm a mess and everything around me is totally normal
Мне кажется, что я какая-то ошибка, а все вокруг совершенно нормальное.
It's like being a green apple surrounded by the red ones
Это как быть зеленым яблоком среди красных.
We're the same yet we are so different
Мы одинаковые, но такие разные.
I know that I'm different, that some people think i'm just like them
Я знаю, что я другая, но некоторые думают, что я такая же, как они.
They fail to see me
Они не видят меня.
The one thats hiding behind a smile
Ту, что прячется за улыбкой.
So when i tell them how i am and how hard it is to face the world they're not really able to understand
Поэтому, когда я рассказываю им, какая я на самом деле и как мне тяжело жить в этом мире, они не могут по-настоящему понять.
They want me to think that i'm not that different, that i can do whatever i want to do
Они хотят, чтобы я думала, что я не такая уж и другая, что я могу делать все, что захочу.
They blame me for being so shy, for always underestimating myself
Они винят меня в том, что я такая застенчивая, что всегда себя недооцениваю.
Or for always saying that i'm bothering the world
Или в том, что я всегда говорю, что мешаю этому миру.
But, actually this is me: and everyday I put on a show to hide who I really am inside
Но, на самом деле, это я: и каждый день я играю роль, чтобы скрыть, кто я на самом деле внутри.
Its barely understandable how hard it is to smile when I realise that I can't do all the thing others do
Трудно понять, как тяжело улыбаться, когда я понимаю, что не могу делать все то, что делают другие.
It's like walking on an endless road, full of obstacles and seeing other with nothing in their way
Это как идти по бесконечной дороге, полной препятствий, и видеть других, у которых на пути ничего нет.





Writer(s): Anais Cardot


Attention! Feel free to leave feedback.