Anabantha - Dando a la Cara del Abismo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anabantha - Dando a la Cara del Abismo




Dando a la Cara del Abismo
Обликом к лицу с Бездной
Es posible soñar despierto
Как реальны сны наяву
Mientras se danza en las sombras
Во тьме, где пляшем мы
De la mano de un ángel de oscuridad
Под покровом крыла Чёрного Ангела
Sus alas negras cubren tu cuerpo
Чёрным крылом окутает
En el frío universo
В холодной Вселенной
En un planeta llamado desesperación.
На планете, зовущейся Отчаяние.
Es posible engañar al olvido
Можно обмануть забвение
Haciéndole creer
Веря в то,
Que en esta vida aun existe la bondad
Что добро в этом мире ещё живёт
Pues alguien aunque lejos te quiero tanto como tu
Ведь есть тот, кто далеко, но так же страстно любит
Pues alguien aunque lejos te necesita tanto.
Ведь есть тот, кто далеко, но так же нуждается.
Si no lo es tu lo lograste hacer real
Если это не так, ты смог осуществить это
Si no lo es tu lo lograste hacer real
Если это не так, ты смог осуществить это
Sigue mi corazón guiándome cual brújula
Мое сердце, как компас, ведёт меня
Y tu... como el horizonte vas
А ты... горизонт мой
Cada respiro, cada suspiro
В каждом вдохе, в каждом вздохе
Desprendiéndose de mi alma
Ускользает душа
Esas noches robadas, no quiero recuperar
Ночи без сна не верну я
Cada palabra, cada minuto
В каждом слове, каждую минуту
Se ponen en nuestra contra
Враги наши встречаются
Son el idioma ajeno
Их язык чужой
A todo aquel que no sepa soñar
Всем, не умеющим мечтать
La distancia se ha convertido
Расстояние моим стало
En mi peor enemigo
Лютым врагом
Hoy me pierdo en la lejania
Вдали затерялся я
Que nos separa...
Что нас разделяет...
Te has convertido en mi destino
Ты стала моей судьбой
Y es donde quiero estar
И я хочу быть там
Pues alguien aunque lejos te necesita más
Ведь есть тот, кто далеко, но так же нуждается.
Sigue mi corazón guiándome cual brújula
Мое сердце, как компас, ведёт меня
Y tu... como el horizonte vas
А ты... горизонт мой
Y sin mirar atrás daré la cara sin tener miedo al abismo
Я без страха взгляну в лицо Бездне
Sin titubear no necesito ver atrás, no tengo miedo.
Не сомневаясь, не оглядываясь назад, я не боюсь.
El mapa de tu corazón es mi tesoro que yo he perdido
Карта твоего сердца - мой утерянный клад
Mi dulce manantial en el desierto saciarás la sed que mata
Мой сладкий родник в пустыне утолит мою жажду
El sufrimiento dulce amnesia me has dejado en el olvido
Терзания, медовые сны, ты дала мне забвение
Me has hecho recordar que por cada estrella
Я вспомнил с тобой, что для каждой звезды
Hay un sueño que se hará realidad.
Есть мечты, которые станут явью.
Cada palabra derriba olas en el mar de oscuridad
Каждое слово разбивает волны в море тьмы
Y cada ola es la tormenta que espanta mi dolor
И каждая волна - буря, отгоняющая мою боль
Si dices te quiero es la magia que me encanta
Если ты скажешь "люблю", это станет для меня магией
Si dices adiós me convertiré en hielo
Если ты скажешь "прощай", я обращусь в лёд
El mapa de tu corazón es mi tesoro que yo he perdido
Карта твоего сердца - мой утерянный клад
Mi dulce manantial en el desierto saciarás la sed que mata
Мой сладкий родник в пустыне утолит мою жажду
El sufrimiento dulce amnesia me has dejado en el olvido
Терзания, медовые сны, ты дала мне забвение
Me has hecho recordar que por cada estrella
Я вспомнил с тобой, что для каждой звезды
Hay un sueño que haremos realidad...
Есть мечты, которые мы сделаем явью...
Haremos realidad...
Мы сделаем явью...






Attention! Feel free to leave feedback.