Anabantha - Desde el Sepulcro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anabantha - Desde el Sepulcro




Desde el Sepulcro
Из могилы
El cielo con su densa oscuridad
Небо в плотном мраке
Envuelve con su frío mi corazón
Замораживает моё сердце
Dejando de latir, congelando sentimientos
Оно перестало биться, чувства скованы льдом
Matando los recuerdos
Воспоминания мертвы
Y así en el siguiente amanecer
И так на следующий рассвет
En el sepulcro te he de ver
В могиле ты увидишь меня
Mi presencia sentirás en esta noche fría
Ты почувствуешь моё присутствие в эту холодную ночь
Como cuando me despedía
Как в тот момент, когда я уходил
Buscarás verme más
Ты будешь искать меня снова и снова
Todo será en vano
Но всё напрасно
Las madrugadas frías lloraras
Холодными утрами ты будешь плакать,
Porque será el único recuerdo
Потому что это будет единственным воспоминанием
Buscarás verme más
Ты будешь искать меня снова и снова
Todo será inútil
Но всё будет бессмысленно
Las madrugadas frías lloraras
Холодными утрами ты будешь плакать,
Sólo un recuerdo tendrás
Останется только одно воспоминание
En medio del desierto de tu voz
Посред пустыни твоего молчания
Me envuelven los silencios del ayer
Меня окутывает тишина вчерашнего дня
El tiempo suele ser un verdugo a cada instante
Время, как палач, с каждым мигом
Ahogando los deseos
Убивает желания
Y así en el siguiente anochecer
И так на следующий вечер
En el sepulcro me has de ver
В могиле ты отыщешь меня
Tu presencia sentiré en esas noches frías
Ты почувствуешь моё присутствие в эти холодные ночи
Como cuando te despedias
Как в тот момент, когда ты прощалась
Buscarás verme más
Ты будешь искать меня снова и снова
Todo será en vano
Но всё напрасно
Las madrugadas frías lloraras
Холодными утрами ты будешь плакать,
Porque será el único recuerdo
Потому что это будет единственным воспоминанием
Buscarás verme más
Ты будешь искать меня снова и снова
Todo será inútil
Но всё будет бессмысленно
Las madrugadas frías lloraras
Холодными утрами ты будешь плакать,
Sólo un recuerdo tendrás
Останется только одно воспоминание





Writer(s): Duan Marie, Vlad Landeros


Attention! Feel free to leave feedback.