Lyrics and translation Anabantha - Desesperanza (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desesperanza (En Vivo)
Отчаяние (Живое выступление)
La
niebla
comienza
a
bajar
Туман
начинает
спускаться
El
frío
es
más
intenso
cada
vez
Холод
становится
все
более
и
более
суровым
Quema
mi
piel,
quema
mi
piel
Он
обжигает
мою
кожу,
обжигает
мою
кожу
Lástimas
mi
alma
Ранит
мою
душу
Te
robas
el
cielo
Ты
крадешь
небо
Mi
cuerpo
no
se
puede
sostener
Мое
тело
не
может
держаться
He
quedado
inerte
sobre
el
suelo
Я
лежу
неподвижно
на
земле
Esperaré,
a
que
alguien
me
lancé
Я
буду
ждать,
пока
кто-нибудь
бросит
меня
Al
profundo
abismo
В
глубокую
пропасть
Donde
las
sombras
Где
тени
Sabrán
el
secreto
Узнают
секрет
Mis
ojos
dejan
de
bañarme
en
sal
Мои
глаза
больше
не
заливаются
слезами
Soy
la
muñeca
horrenda
que
te
abraza
Я
ужасная
кукла,
которая
обнимает
тебя
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará
Захватит
тебя
Mi
cuerpo
no
se
puede
sostener
Мое
тело
не
может
держаться
He
quedado
inerte
sobre
el
suelo
Я
лежу
неподвижно
на
земле
Esperaré,
a
que
alguien
me
lancé
Я
буду
ждать,
пока
кто-нибудь
бросит
меня
Al
profundo
abismo
В
глубокую
пропасть
Donde
las
sombras
Где
тени
Sabrán
el
secreto
Узнают
секрет
Mis
ojos
dejan
de
bañarme
en
sal
Мои
глаза
больше
не
заливаются
слезами
Soy
la
muñeca
horrenda
que
te
abraza
Я
ужасная
кукла,
которая
обнимает
тебя
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
En
la
oscuridad,
que
noche
a
noche
В
темноте,
которая
ночь
за
ночью
Te
atrapará.
Захватит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Kike Santander
Attention! Feel free to leave feedback.