Lyrics and translation Anabantha - El Infierno de Tus Ojos (En Vivo)
Me
insitas
a
seguir
flagelandome
Ты
заставляешь
меня
продолжать
бичевать
себя
Quiero
degustar
tu
sangre
Я
хочу
попробовать
твою
кровь
на
вкус
Querio
el
tormento
que
humedece
Я
хотел
бы
мучений,
которые
смачивают
Y
me
obliga
a
suspirarte
mas
И
это
заставляет
меня
больше
вздыхать
по
тебе
A
suspiraste
mas...
Ты
вздохнула
еще
раз...
Toma
mi
mente
y
aniquilame
Возьми
мой
разум
и
уничтожь
меня
Despojala
del
infinito
Лиши
ее
бесконечности
Hazle
recordar
lo
sufrido
Заставь
его
вспомнить,
как
он
страдал
Asi
podre
arañarte
Так
я
могу
поцарапать
тебя
Asi
podre
engullirte...
Так
я
могу
тебя
сожрать...
En
el
infierno
de
tus
ojos
В
аду
твоих
глаз
Estan
atrapadas
mis
lagrimas
Мои
слезы
застряли
в
них
...quiero
eludirte...
..,я
хочу
ускользнуть
от
тебя...
En
el
infirno
de
tus
ojos
В
глубине
твоих
глаз
Estan
atrapadas
mis
lagrimas
Мои
слезы
застряли
в
них
Quiero
eludirte...
Я
хочу
ускользнуть
от
тебя...
Me
invitas
a
seguir
flagelandome
Ты
приглашаешь
меня
продолжать
порку
Quiero
degustar
tu
sangre
Я
хочу
попробовать
твою
кровь
на
вкус
Querio
el
tormento
que
humedece
Я
хотел
бы
мучений,
которые
смачивают
Y
me
obliga
a
suspirarte
mas
И
это
заставляет
меня
больше
вздыхать
по
тебе
A
suspiraste
mas...
Ты
вздохнула
еще
раз...
Toma
mi
mente
y
aniquilame
Возьми
мой
разум
и
уничтожь
меня
Despojala
del
infinito
Лиши
ее
бесконечности
Hazle
recordar
lo
sufrido
Заставь
его
вспомнить,
как
он
страдал
Asi
podre
arañarte
Так
я
могу
поцарапать
тебя
Asi
podre
engullirte...
Так
я
могу
тебя
сожрать...
En
el
infierno
de
tus
ojos
В
аду
твоих
глаз
Estan
atrapadas
mis
lagrimas
Мои
слезы
застряли
в
них
...quiero
eludirte...
..,я
хочу
ускользнуть
от
тебя...
Me
invitas
a
seguir
flagelandome
Ты
приглашаешь
меня
продолжать
порку
Quiero
degustar
tu
sangre
Я
хочу
попробовать
твою
кровь
на
вкус
Querio
el
tormento
que
humedece
Я
хотел
бы
мучений,
которые
смачивают
Y
me
obliga
a
suspirarte
mas
И
это
заставляет
меня
больше
вздыхать
по
тебе
A
suspiraste
mas...
Ты
вздохнула
еще
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.