Lyrics and translation Anahí - Alérgico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
hiere
el
ruido
de
los
automóviles
Меня
ранит
шум
автомобилей,
Perdí
mi
oxígeno
y
mi
voluntad
Я
потеряла
свой
кислород
и
свою
волю.
Mientras
avanza
el
dolor
un
kilómetro
más
Пока
боль
продвигается
еще
на
километр,
Yo
me
quedo
y
tú
te
vas
Я
остаюсь,
а
ты
уходишь.
En
esta
noche
de
estrellas
inmóviles
В
эту
ночь
неподвижных
звезд
Tu
corazón
es
alérgico
a
mí
Твое
сердце
ко
мне
аллергично.
Aún
late
ni
por
error
Оно
даже
не
бьется
по
ошибке
Un
milímetro
atrás
И
на
миллиметр
назад.
Respiro
en
un
congelador
y
no
saldré
jamás
Я
дышу
в
морозильнике
и
никогда
не
выйду
оттуда.
Ya
no
curaré
tu
soledad
Я
больше
не
буду
лечить
твое
одиночество,
Cuando
duerma
la
ciudad
Когда
город
уснет,
No
estaré
para
oír
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
слушать
Tus
historias
tontas
Твои
глупые
истории.
No,
porque
tienes
miedo
de
sentir
Нет,
потому
что
ты
боишься
чувствовать,
Porque
eres
alérgico
a
soñar
Потому
что
ты
аллергичен
к
мечтам,
Y
perdimos
color
И
мы
потеряли
цвет,
Porque
eres
alérgico
el
amor
Потому
что
ты
аллергичен
к
любви.
Voy
caminando
en
tormentas
eléctricas
Я
иду
сквозь
грозы,
Buscando
algún
territorio
neutral
Ища
какую-то
нейтральную
территорию,
Donde
no
escuche
de
ti
Где
я
не
буду
слышать
о
тебе,
Donde
aprenda
a
olvidar
Где
я
научусь
забывать,
A
no
morir
y
a
no
vivir
Не
умирать
и
не
жить
Tan
fuera
de
lugar
Так
неуместно.
Ya
no
curaré
tu
soledad
Я
больше
не
буду
лечить
твое
одиночество,
Cuando
duerma
la
ciudad
Когда
город
уснет,
No
estaré
para
oír
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
слушать
Tus
historias
tontas
Твои
глупые
истории.
No,
porque
tienes
miedo
de
sentir
Нет,
потому
что
ты
боишься
чувствовать,
Porque
eres
alérgico
a
soñar
Потому
что
ты
аллергичен
к
мечтам,
Y
perdimos
color
И
мы
потеряли
цвет.
No
voy
a
cuidar
tus
pasos
Я
не
буду
следить
за
твоими
шагами,
No
te
puedo
defender
de
ti
Я
не
могу
защитить
тебя
от
тебя
самого.
Ya
no
curaré
tu
soledad
Я
больше
не
буду
лечить
твое
одиночество,
Cuando
duerma
la
ciudad
Когда
город
уснет,
No
estaré
para
oír
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
слушать
Tus
historias
tontas
Твои
глупые
истории.
No,
porque
tienes
miedo
de
sentir
Нет,
потому
что
ты
боишься
чувствовать,
Porque
eres
alérgico
a
soñar
Потому
что
ты
аллергичен
к
мечтам,
Y
perdimos
color
И
мы
потеряли
цвет,
Porque
eres
alérgico
al
amor
Потому
что
ты
аллергичен
к
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monica Velez, Nahuel Schajris Rodriguez
Album
Alérgico
date of release
19-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.