Lyrics and translation Anahí - Corazon de Bombon
Corazon de Bombon
Candy Heart
Mientras
la
luna
se
lava
la
cara
As
the
moon
washes
its
face,
Tu
beso
escapa
y
se
pega
en
mí,
Your
kiss
escapes
and
sticks
to
me,
Bota
mi
mente
como
corcholata
It
pops
my
mind
like
a
bottle
cap,
Y
en
mi
pellejo
soy
un
puercoespín.
And
in
my
skin,
I'm
a
porcupine.
Guardé
mi
amor
para
ti;
I
saved
my
love
for
you;
Lo
tuve
siempre,
¡oh
sí!
I
always
had
it,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Un
regalo
de
amor,
¡oh,
sí!
A
gift
of
love,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Nos
tenemos
los
dos,
¡oh,
sí!
We
have
each
other,
oh
yes!
Somos
las
ruedas
de
la
bicicleta
We
are
the
wheels
of
a
bicycle
Que
a
ningún
lado
solas
pueden
ir,
That
cannot
go
anywhere
alone.
Y
nuestro
amor
es
como
una
galleta
And
our
love
is
like
a
cookie
De
chocolate
para
compartir
Of
chocolate,
to
share.
Una
mitad
para
ti
y
yo
la
otra,
¡oh,
sí!
One
half
for
you,
and
I'll
have
the
other,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Un
regalo
de
amor,
¡oh,
sí!
A
gift
of
love,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Nos
tenemos
los
dos,
¡oh,
sí!
We
have
each
other,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Un
regalo
de
amor,
¡oh,
sí!
A
gift
of
love,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Nos
tenemos
los
dos,
¡oh,
sí!
We
have
each
other,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Un
regalo
de
amor,
¡oh,
sí!
A
gift
of
love,
oh
yes!
Corazón
de
bombón
Candy
heart
Para
ti,
para
mí
For
you,
for
me
Nos
tenemos
los
dos,
¡oh,
sí!
We
have
each
other,
oh
yes!
Corazón
de
bombón...
Candy
heart...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Frias
Attention! Feel free to leave feedback.