Lyrics and translation Anaju - La Sandunguera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino,
baby
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз,
малыш
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз
Soy
nena
muy
rica,
latinoamericana
Я
богатая
девочка,
латиноамериканка
De
chiquita
tenía
bombachita
bandana
С
детства
носила
бандану
Y
lo
que
menos
me
importa
es
tu
banana
И
меньше
всего
меня
волнует
твой
банан
Acércate
que
te
enseño
katana
Подойди
ближе,
я
покажу
тебе
катану
Si
me
llamás
al
cel,
te
voy
a
rescatar
Если
позвонишь
мне,
я
тебя
спасу
Te
saco
to'
el
juguito
de
mi
ananá
Выжму
весь
сок
из
моего
ананаса
Cocino
boloñesa,
no
me
meto
en
macana
Готовлю
болоньезе,
не
влезаю
в
неприятности
No
quiero
que
mi
amiguito,
se
lo
lleven
en
cana
Не
хочу,
чтобы
моего
дружка
забрали
в
тюрьму
No
quiero
explicarte,
no
me
da
la
ga'
Не
хочу
объяснять,
мне
не
хочется
No
sé
si
yo
estoy
haciendo
música
urba'
Не
знаю,
делаю
ли
я
городскую
музыку
Lo
único
que
sé
es
que
me
escucha
tu
pana
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
меня
слушает
твой
приятель
Abre
tu
ser,
veo
tu
mente
llana
Открой
свою
душу,
я
вижу
твой
простой
ум
Yo
entiendo
que
digas
que
mi
culo
está
muy
bueno
Я
понимаю,
что
ты
говоришь,
что
моя
задница
очень
хороша
Ven
y
vos
probame,
que
te
enseño
mi
veneno
Иди
и
попробуй
меня,
я
покажу
тебе
свой
яд
La
sandunguera,
yo
soy
la
verdadera
Распутница,
я
настоящая
распутница
Salsa
y
sabor,
oye,
má'
tú
quisieras
Сальса
и
вкус,
послушай,
как
бы
ты
хотел
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino,
baby
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз,
малыш
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз
La
bohemia
de
la
nena,
te
trajo
miel
Богемность
девчонки
принесла
тебе
мед
Sabiduría
y
placer
Мудрость
и
удовольствие
No
había
na'ita
que
hacer
Нечего
было
делать
Solo
aprendí
a
crecer
Я
только
училась
расти
E'toy
en
la
montaña
besando
a
la
vida
Я
в
горах,
целую
жизнь
Por
to'
lo
que
tengo
estoy
agradecida
За
все,
что
у
меня
есть,
я
благодарна
Mamita,
no
quiero
que
estés
herida
Мамочка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
ранена
Que
la
familia
nunca
se
divida
Чтобы
семья
никогда
не
разлучалась
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino,
baby
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз,
малыш
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
latino
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
латинский
джаз
(Este
es
mi
jazz
latino)
Este
es
mi
jazz
(Это
мой
латинский
джаз)
Это
мой
джаз
(Este
es
mi
jazz
latino)
(Это
мой
латинский
джаз)
La
Sandunguera,
oye,
más
tú
qui-
Распутница,
послушай,
как
бы
ты-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalia Peluso, Pedro Campos Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.