Analaga feat. Pedro Calais - Deixa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Analaga feat. Pedro Calais - Deixa




Deixa
Останься
Acorda, mas pode ser sem pressa
Проснись, но можешь не торопиться.
fora o dia começa cedo, e nós não temos nada a perder
За окном день начинается рано, а нам нечего терять.
E aqui dentro, o tempo passa lento
А здесь, время тянется медленно.
Eu nunca me arrependo de perder esse tempo com você
Я никогда не жалею о том, что трачу это время на тебя.
Acorda e fica mais um pouco
Проснись и останься ещё немного.
sabe que eu sou louco, e é aqui que a gente vai se entender
Ты же знаешь, я без ума от тебя, и именно здесь мы поймём друг друга.
Pra que complicar assim?
Зачем всё усложнять?
Não tem nada de errado, pode confiar em mim
В этом нет ничего плохого, ты можешь мне доверять.
Então deixa
Так что останься,
Eu tentar cuidar de você
Позволь мне позаботиться о тебе.
Que eu deixo
А я оставлю
Pra amanhã o que eu tenho que fazer
На завтра то, что мне нужно сделать.
Então deixa
Так что останься,
Eu tentar cuidar de você
Позволь мне позаботиться о тебе.
Que eu deixo
А я оставлю
Pra amanhã o que eu tenho pra fazer
На завтра то, что мне нужно сделать.
Pá-rá-pá-pá, bá-pá-pá-run-bom
Па-ра-па-па, ба-па-па-рун-бом
Bá-rá-pá-pá, bá-pá-pá-run-bom
Ба-ра-па-па, ба-па-па-рун-бом
Pá-ah, pá-ah
Па-ах, па-ах
Pá-rá-pá-pá, bá-pá-pá-run-bom
Па-ра-па-па, ба-па-па-рун-бом
Bá-rá-pá-pá, bá-pá-pá-run-bom
Ба-ра-па-па, ба-па-па-рун-бом
Pá-ah, pá-iah
Па-ах, па-иах
Acorda e nunca mais se
Проснись и никогда не уходи.
Se for de qualquer jeito, antes me um beijo
Если уж на то пошло, то хотя бы поцелуй меня на прощание.
Eu aqui por ti, por mim, por nós
Я здесь ради тебя, ради себя, ради нас.
não sabe o quanto é importante acordar ouvindo a sua voz
Ты не представляешь, как важно мне просыпаться под твой голос.
Deixa
Останься,
Eu tentar cuidar de você
Позволь мне позаботиться о тебе.
Que eu deixo
А я оставлю
Pra amanhã o que eu tenho pra fazer
На завтра то, что мне нужно сделать.
Então deixa
Так что останься,
Eu tentar cuidar de você
Позволь мне позаботиться о тебе.
Que eu deixo
А я оставлю
Pra amanhã o que eu tenho pra fazer
На завтра то, что мне нужно сделать.
Eu tentar cuidar de você
Позволь мне позаботиться о тебе.
Deixa
Останься,
Que eu deixo
А я оставлю,
Deixa
Останься,
Que eu deixo
А я оставлю.





Writer(s): Francisco De Assis Chaves Jard Filho, Glauco De Souza Borges, Pedro Martins Calais Da Costa, Otavio Cardoso Furtado, Breno Braga Batista


Attention! Feel free to leave feedback.